Fernandito Villalona - Sere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fernandito Villalona - Sere




Sere
Буду
Un día llegará que ya, de tanto ir y venir rodando
Настанет день, когда от бесконечных скитаний,
El cuerpo me dirá que no que pare que ya esta cansado
Мое тело скажет "нет", "остановись, я устало".
Un día llegará quizás, que tenga que pagar muy caro
Настанет день, возможно, когда придется дорого заплатить
Por no saber decir que no, a la ansia de llegar mas alto
За то, что не умел сказать "нет" стремлению взлететь еще выше.
Seré que un todo lo dio por triunfar
Я буду тем, кто отдал все ради триумфа,
Buscando su vida al pasar hecha pedazos
Разбив свою жизнь вдребезги на этом пути.
Seré un sueño que si se cumplió
Я буду мечтой, которая сбылась,
Un potro al que nadie domó solo, los años
Жеребцом, которого никто не смог укротить, кроме времени.
Un día llegará que ya no se pa que seguir contando
Настанет день, когда я не буду знать, зачем продолжать рассказ,
Entonces yo me callaré y ya me quedaré callado
Тогда я замолчу и останусь молчаливым.
Un día llegará que ya de tanto que cante de tanto
Настанет день, когда от долгих песен,
Mi voz ya no sera mi voz mi canto no sera mi canto
Мой голос перестанет быть моим, моя песня - моей.
Seré que un todo lo dio por triunfar
Я буду тем, кто отдал все ради триумфа,
Dejando su vida al pasar hecha pedazos
Оставив свою жизнь на этом пути разбитой.
Seré un sueño que si se cumplió
Я буду мечтой, которая сбылась,
Un potro al que nadie domó solo, los años
Жеребцом, которого никто не смог укротить, кроме времени.
Ser un hombre que no pudo mas
Я буду человеком, который больше не смог,
Un viejo gavilan cansado echando mi paloma pa...
Старым усталым ястребом, отпускающим свою голубку...
MAMBO
МАМБО
Un día llegará que ya no se pa que seguir contando
Настанет день, когда я не буду знать, зачем продолжать рассказ,
entonces yo me callaré y ya me quedaré callado
Тогда я замолчу и останусь молчаливым.
Un día llegará que ya de tanto que cante de tanto
Настанет день, когда от долгих песен,
mi voz ya no sera mi voz mi canto no sera mi canto
Мой голос перестанет быть моим, моя песня - моей.
Seré que un todo lo dio por triunfar
Я буду тем, кто отдал все ради триумфа,
Dejando su vida al pasar hecha pedazos
Оставив свою жизнь на этом пути разбитой.
Seré un sueño que si se cumplió
Я буду мечтой, которая сбылась,
Un potro al que nadie domó solo, los años
Жеребцом, которого никто не смог укротить, кроме времени.
Seré un hombre que no pudo mas
Я буду человеком, который больше не смог,
Un viejo gavilán cansado: echando mis paloma pa
Старым усталым ястребом, отпускающим свою голубку...





Авторы: RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA, PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.