Текст и перевод песни Fernando Alba - Tre quarti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro
le
pagine
di
questo
inverno
Inside
the
pages
of
this
winter
Cosa
ho
scritto
non
so
What
I
wrote
I
don't
know
Saranno
state
parole
They
will
have
been
words
Scambiate
col
vento
Exchanged
with
the
wind
O
solo
sensazioni
Or
just
sensations
E
vorrei
ricordarle
tutte
And
I
would
like
to
remember
them
all
Ma
nell'aria
c'è
polvere
e
copre
But
in
the
air
there
is
dust
and
it
covers
Sia
belle
che
brutte
Both
beautiful
and
ugly
E
fra
le
righe
And
between
the
lines
Cercare
di
dare
anche
un
senso
Trying
to
give
meaning
to
Allo
scritto
però
The
writing
though
Ci
sono
state
le
notti
passate
con
penne
There
were
nights
spent
with
pens
O
i
soli
fogli
bianchi
Or
just
blank
sheets
E
vorrei
raccontarle
tutte
And
I
would
like
to
tell
them
all
Sia
quelle
passate
in
bella
Both
those
spent
in
fair
E
lasciate
in
brutta
And
left
in
rough
E
c'è
una
nuvola
And
there
is
a
cloud
Pronta
a
passare
Ready
to
pass
Lasciare
acqua
Leave
water
Pronta
a
morire
Ready
to
die
E
c'è
una
donna
And
there
is
a
woman
Di
sotto
a
guardare
Watching
below
Sopra
ad
un
palco
Above
on
a
stage
Deve
salire
She
must
go
up
Cadono
le
gocce
ininterrotte
Drops
fall
uninterrupted
Il
cielo
si
fa
grigio
The
sky
turns
grey
Sbattono
le
porte
Doors
slam
Il
vento
le
spalanca
The
wind
swings
them
open
Pronti
ad
entrare
in
scena
Ready
to
enter
the
scene
Parte
un
¾ e
i
tuoni
a
tempo
A
¾ starts
and
the
thunder
in
time
Si
vedono
le
mani
alte
High
hands
are
visible
E
sul
¾ che
ballano
di
schiena
And
on
the
¾ they
dance
with
their
backs
Il
palco
si
fa
liscio
ed
è
The
stage
becomes
smooth
and
it's
L'ora
di
abbandonar
la
scena
Time
to
leave
the
scene
E
c'è
una
donna
And
there
is
a
woman
Continua
a
ballare
Continues
to
dance
Di
lasciare
il
palco
To
leave
the
stage
Non
vuole
sapere
She
doesn't
want
to
know
E
c'è
una
nuvola
And
there
is
a
cloud
Sopra
a
tremare
Trembling
above
Per
far
sentire
To
make
it
feel
Il
suo
enorme
potere
Its
enormous
power
E
cadono
le
gocce
ininterrotte
And
drops
fall
uninterrupted
Il
cielo
si
fa
nero
The
sky
turns
black
Sbattono
le
porte
Doors
slam
Il
vento
le
richiude
The
wind
closes
them
Lei
da
sola
resta
in
scena
She
remains
alone
on
stage
E
sul
¾ e
i
tuoni
a
tempo
And
on
the
¾ and
the
thunder
in
time
Si
vedono
nei
lampi
i
salti
In
the
flashes,
the
jumps
are
visible
A
gambe
aperte
Legs
wide
open
E
sul
¾ lei
balla
di
schiena
And
on
the
¾ she
dances
with
her
back
Il
pubblico
non
l'abbandona
The
audience
doesn't
abandon
her
È
lei
da
sola
a
completar
la
scena
She
alone
completes
the
scene
Dentro
le
pagine
di
questo
inverno
Inside
the
pages
of
this
winter
Cosa
ho
scritto
non
so
What
I
wrote
I
don't
know
Saranno
state
parole
They
will
have
been
words
Passate
al
presente
Passed
into
the
present
O
è
solo
un
impressione
Or
it's
just
an
impression
E
vorrei
ricordarle
tutte
And
I
would
like
to
remember
them
all
Sia
quelle
che
dico
belle
Both
those
that
I
call
beautiful
E
che
dicon
brutte
And
that
they
say
ugly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.