Текст и перевод песни Fernando Alfaro - Un Viaje Largo, Largo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Viaje Largo, Largo
A Long, Long Journey
Y
no
moriré
And
I
will
not
die
Naceré
(naceré)
I
will
be
born
(I
will
be
born)
Creceré
(creceré)
I
will
grow
(I
will
grow)
Viajaré
(viajaré)
I
will
travel
(I
will
travel)
Aprenderé
(aprenderé)
I
will
learn
(I
will
learn)
Sufriré
(sufriré)
I
will
suffer
(I
will
suffer)
Amaré
(amaré)
I
will
love
(I
will
love)
Y
no
moriré
(no
moriré)
And
I
will
not
die
(I
will
not
die)
Conocí
a
su
diablo
I
met
your
devil
Siempre
hacía
aparición
He
always
made
his
appearance
Cuando
no
se
tomaba
la
medicación
(medicación)
When
he
didn't
take
his
medication
(medication)
Ya
sabéis
de
lo
que
hablo
You
know
what
I'm
talking
about
Si
exploráis
el
interior
If
you
explore
the
interior
O
buscáis
por
el
mundo
la
redención
(dedicación)
Or
search
the
world
for
redemption
(dedication)
O
el
mundo
se
mueve
Either
the
world
is
moving
O
se
mueve
la
habitación
Or
the
room
is
moving
He
llegado
esta
noche
de
mi
viaje
largo
(largo)
I
arrived
tonight,
from
my
long
(long)
journey
Del
que
si
me
descuido
no
puedo
volver
(joder)
That
if
I'm
not
careful
I
can't
go
back
(fuck)
Casi
me
vuelvo
loco
en
mi
viaje
largo
(largo)
I
almost
went
crazy
on
my
long
(long)
journey
Casi
me
veo
perdido
y
no
puedo
volver
(joder)
I
almost
saw
myself
lost
and
I
can't
go
back
(fuck)
Un
viaje
tan
largo
A
journey
so
long
Que
me
había
largado
cuando
volví
That
when
I
returned
I
had
gone
Un
viaje
tan
largo
A
journey
so
long
Que
cuando
volví
ya
no
estaba
allí
That
when
I
returned
I
was
no
longer
there
Y
no
moriré
And
I
will
not
die
Naceré
(naceré)
I
will
be
born
(I
will
be
born)
Creceré
(creceré)
I
will
grow
(I
will
grow)
Viajaré
(viajaré)
I
will
travel
(I
will
travel)
Aprenderé
(aprenderé)
I
will
learn
(I
will
learn)
Sufriré
(sufriré)
I
will
suffer
(I
will
suffer)
Amaré
(amaré)
I
will
love
(I
will
love)
No
moriré
(no
moriré)
I
will
not
die
(I
will
not
die)
Y
me
asomo
a
la
ventana
And
I
look
out
the
window
Con
la
extraña
sensación
With
the
strange
sensation
De
que
gira
la
mañana
a
mi
alrededor
That
the
morning
is
circling
around
me
O
el
mundo
se
mueve
Either
the
world
is
moving
O
se
mueve
la
habitación
Or
the
room
is
moving
He
llegado
hace
poco
de
mi
viaje
largo
(largo)
I
recently
arrived
from
my
long
(long)
journey
Por
poco
me
descuido
y
no
puedo
volver
(joder)
I
almost
got
careless
and
I
can't
go
back
(fuck)
Casi
me
vuelvo
loco
en
mi
viaje
largo
(largo)
I
almost
went
crazy
on
my
long
(long)
journey
Casi
me
veo
perdido
y
no
puedo
volver
(joder)
I
almost
saw
myself
lost
and
I
can't
go
back
(fuck)
Un
viaje
tan
largo
A
journey
so
long
Que
me
había
largado
cuando
volví
That
when
I
returned
I
had
gone
Un
viaje
tan
largo
A
journey
so
long
Que
cuando
volví
ya
no
estaba
allí
That
when
I
returned
I
was
no
longer
there
Y
no
moriré
And
I
will
not
die
No
moriré.
I
will
not
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.