Текст и перевод песни Fernando Anitelli - Soprano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
frio,
Will
it
be
cold,
Será
ausência
Will
it
be
absence
Será,
Senhor,
só
lembrança?
Will
it
be,
Lord,
just
memory?
E
se
força
não
há
mais
And
if
there
is
no
more
strength
Pra
recantar
nossa
dança
To
sing
our
dance
again
Teu
colo
pra
tudo
que
eu
juro
Your
lap
for
all
that
I
swear
Me
desfaço
em
versos
num
papel
I
melt
into
verses
on
paper
Não
abrindo
a
porta,
eu
pulo
o
muro
Not
opening
the
door,
I
jump
the
wall
Pulo
da
pedra
mais
alta
I
jump
from
the
highest
stone
Chego
voando
I
arrive
flying
Pra
te
visitar
To
visit
you
Talvez
por
engano
Perhaps
by
mistake
Eu
venha
a
te
beijar
I
might
come
to
kiss
you
Mudo
meu
plano
I
change
my
plan
Pra
não
te
machucar
So
as
not
to
hurt
you
Tô
aqui
soprano
I
am
here,
soprano
O
que
alumia
o
meu
cantar
The
one
who
lights
up
my
singing
Será
paz,
Will
it
be
peace,
Será
paciência
Will
it
be
patience
Será,
Senhor,
só
esperança?
Will
it
be,
Lord,
just
hope?
E
se
a
dor,
And
if
the
pain,
E
se
adormecer
demais
And
if
it
falls
asleep
so
much
Pra
levantar
mais
criança
To
raise
more
children
Nossa
festa
ainda
vai
começar
Our
party
will
still
start
Nossa
peça
era
a
peça
que
faltava
Our
play
was
the
missing
piece
Cê
me
inspira
preu
te
respirar
You
inspire
me
to
breathe
you
Em
poesia
que
não
acaba
In
poetry
that
never
ends
Acabo
de
pular
da
pedra
I've
just
jumped
off
the
rock
Chego
voando
I
arrive
flying
Pra
te
visitar
To
visit
you
Talvez
por
engano
Perhaps
by
mistake
Eu
venha
a
te
beijar
I
might
come
to
kiss
you
Mudo
meu
plano
I
change
my
plan
Pra
não
te
machucar
So
as
not
to
hurt
you
Tô
aqui
soprano
I
am
here,
soprano
O
que
alumia
o
meu
canto
The
one
who
lights
up
my
song
O
que
alumia
o
meu
The
one
who
lights
up
my
O
que
alumia
o
meu
canto
The
one
who
lights
up
my
song
Alumia
o
meu
Lights
up
my
O
que
alumia
o
meu
The
one
who
lights
up
my
O
meu
caminho,
o
meu
My
path,
my
O
meu
caminho,
o
meu
My
path,
my
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Eduardo Silva Anitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.