Текст и перевод песни Fernando Bladys - Más Fuerte Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Fuerte Que Yo
Stronger Than Me
No
sé
que
tienen
tus
ojos,
tus
besos
I
don't
know
what
it
is
about
your
eyes,
your
kisses,
Que
siempre
regreso
por
más
de
ti
That
always
make
me
come
back
for
more
of
you.
No
sé
que
harás
ni
cual
es
el
misterio
I
don't
know
what
you'll
do
or
what
the
mystery
is,
Ni
el
hechizo
que
haz
puesto
sobre
mí
Or
the
spell
you've
cast
on
me.
Tienes
el
don
de
creer
lo
que
siento
You
have
the
gift
of
believing
what
I
feel,
Saber
lo
que
pienso
con
tu
mirar
Knowing
what
I'm
thinking
with
just
a
glance,
La
gran
virtud
de
escuchar
en
silencio
The
great
virtue
of
listening
in
silence,
Y
no
cuestionar
mi
forma
de
amar
And
not
questioning
my
way
of
loving.
No
hay
en
el
cielo
una
estrella
There
is
no
star
in
the
sky
Más
hermosa,
más
bella
More
beautiful,
more
radiant,
Que
ilumine
mi
oscuridad
That
could
brighten
my
darkness.
Y
de
la
tierra
a
la
luna
And
from
the
earth
to
the
moon,
Como
tú
no
hay
ninguna
There
is
no
one
like
you,
No
existe
nadie
igual
No
one
else
exists
who
is
your
equal.
Tu
amor
es
como
un
imán
Your
love
is
like
a
magnet
Del
que
no
puedo
escapar
From
which
I
cannot
escape.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
It
keeps
me
addicted
and
glued
to
you.
Tu
piel
es
una
obsesión
Your
skin
is
an
obsession
Que
llama
a
mi
corazón
That
calls
to
my
heart
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
And
seduces
me
to
come
back
to
you.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Your
love
is
more
than
just
sexual,
Es
puro
y
espiritual
It's
pure
and
spiritual,
Es
mi
delirio,
mi
religión
It's
my
delirium,
my
religion.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Your
body
is
my
affliction,
Sinónimo
de
placer
Synonym
of
pleasure,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
An
addiction
that's
stronger
than
me.
Este
deseo
se
ha
vuelto
impaciente
This
desire
has
become
impatient,
Es
dulce
y
ardiente
como
un
volcán
It's
sweet
and
hot
like
a
volcano.
Cuento
las
horas
y
muero
por
verte
I
count
the
hours
and
I'm
dying
to
see
you,
Para
besarte
y
volverte
a
amar
To
kiss
you
and
to
love
you
again.
No
hay
en
el
cielo
una
estrella
There
is
no
star
in
the
sky
Más
hermosa,
más
bella
More
beautiful,
more
radiant,
Que
ilumine
mi
oscuridad
That
could
brighten
my
darkness.
Y
de
la
tierra
a
la
luna
And
from
the
earth
to
the
moon,
Como
tú
no
hay
ninguna
There
is
no
one
like
you,
No
existe
nadie
igual
No
one
else
exists
who
is
your
equal.
Tu
amor
es
como
un
imán
Your
love
is
like
a
magnet
Del
que
no
puedo
escapar
From
which
I
cannot
escape.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
It
keeps
me
addicted
and
glued
to
you.
Tu
piel
es
una
obsesión
Your
skin
is
an
obsession
Que
llama
a
mi
corazón
That
calls
to
my
heart
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
And
seduces
me
to
come
back
to
you.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Your
love
is
more
than
just
sexual,
Es
puro
y
espiritual
It's
pure
and
spiritual,
Es
mi
delirio,
mi
religión
It's
my
delirium,
my
religion.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Your
body
is
my
affliction,
Sinónimo
de
placer
Synonym
of
pleasure,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
An
addiction
that's
stronger
than
me.
Tu
amor
es
como
un
imán
Your
love
is
like
a
magnet
Del
que
no
puedo
escapar
From
which
I
cannot
escape.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
It
keeps
me
addicted
and
glued
to
you.
Tu
piel
es
una
obsesión
Your
skin
is
an
obsession
Que
llama
a
mi
corazón
That
calls
to
my
heart
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
And
seduces
me
to
come
back
to
you.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Your
love
is
more
than
just
sexual,
Es
puro
y
espiritual
It's
pure
and
spiritual,
Es
mi
delirio,
mi
religión
It's
my
delirium,
my
religion.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Your
body
is
my
affliction,
Sinónimo
de
placer
Synonym
of
pleasure,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
An
addiction
that's
stronger
than
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.