Текст и перевод песни Fernando Bladys - Más Fuerte Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Fuerte Que Yo
Сильнее Меня
No
sé
que
tienen
tus
ojos,
tus
besos
Не
знаю,
что
есть
в
твоих
глазах,
в
твоих
поцелуях,
Que
siempre
regreso
por
más
de
ti
Что
я
всегда
возвращаюсь
за
новой
порцией
тебя.
No
sé
que
harás
ni
cual
es
el
misterio
Не
знаю,
что
ты
делаешь
и
в
чем
секрет,
Ni
el
hechizo
que
haz
puesto
sobre
mí
И
какое
заклятие
ты
на
меня
наложила.
Tienes
el
don
de
creer
lo
que
siento
У
тебя
есть
дар
верить
в
то,
что
я
чувствую,
Saber
lo
que
pienso
con
tu
mirar
Знать,
о
чем
я
думаю,
одним
твоим
взглядом.
La
gran
virtud
de
escuchar
en
silencio
Великая
добродетель
— слушать
молча
Y
no
cuestionar
mi
forma
de
amar
И
не
осуждать
мою
манеру
любить.
No
hay
en
el
cielo
una
estrella
Нет
на
небе
звезды
Más
hermosa,
más
bella
Прекраснее,
красивее,
Que
ilumine
mi
oscuridad
Чем
та,
что
освещает
мою
тьму.
Y
de
la
tierra
a
la
luna
И
от
земли
до
луны,
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого,
No
existe
nadie
igual
Нет
никого
подобного
тебе.
Tu
amor
es
como
un
imán
Твоя
любовь
как
магнит,
Del
que
no
puedo
escapar
От
которого
я
не
могу
убежать.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
Она
сделала
меня
зависимым,
привязала
к
тебе.
Tu
piel
es
una
obsesión
Твоя
кожа
— это
одержимость,
Que
llama
a
mi
corazón
Которая
зовет
мое
сердце
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
И
соблазняет
вернуться
к
тебе.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Твоя
любовь
больше,
чем
сексуальное
влечение,
Es
puro
y
espiritual
Она
чиста
и
духовна,
Es
mi
delirio,
mi
religión
Она
мой
бред,
моя
религия.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Твое
тело
— моя
страсть,
Sinónimo
de
placer
Синоним
удовольствия,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
Порок,
который
сильнее
меня.
Este
deseo
se
ha
vuelto
impaciente
Это
желание
стало
нетерпеливым,
Es
dulce
y
ardiente
como
un
volcán
Оно
сладкое
и
жгучее,
как
вулкан.
Cuento
las
horas
y
muero
por
verte
Я
считаю
часы
и
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Para
besarte
y
volverte
a
amar
Чтобы
поцеловать
тебя
и
снова
полюбить.
No
hay
en
el
cielo
una
estrella
Нет
на
небе
звезды
Más
hermosa,
más
bella
Прекраснее,
красивее,
Que
ilumine
mi
oscuridad
Чем
та,
что
освещает
мою
тьму.
Y
de
la
tierra
a
la
luna
И
от
земли
до
луны,
Como
tú
no
hay
ninguna
Как
ты,
нет
никого,
No
existe
nadie
igual
Нет
никого
подобного
тебе.
Tu
amor
es
como
un
imán
Твоя
любовь
как
магнит,
Del
que
no
puedo
escapar
От
которого
я
не
могу
убежать.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
Она
сделала
меня
зависимым,
привязала
к
тебе.
Tu
piel
es
una
obsesión
Твоя
кожа
— это
одержимость,
Que
llama
a
mi
corazón
Которая
зовет
мое
сердце
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
И
соблазняет
вернуться
к
тебе.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Твоя
любовь
больше,
чем
сексуальное
влечение,
Es
puro
y
espiritual
Она
чиста
и
духовна,
Es
mi
delirio,
mi
religión
Она
мой
бред,
моя
религия.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Твое
тело
— моя
страсть,
Sinónimo
de
placer
Синоним
удовольствия,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
Порок,
который
сильнее
меня.
Tu
amor
es
como
un
imán
Твоя
любовь
как
магнит,
Del
que
no
puedo
escapar
От
которого
я
не
могу
убежать.
Me
tiene
adicto
y
pegado
a
ti
Она
сделала
меня
зависимым,
привязала
к
тебе.
Tu
piel
es
una
obsesión
Твоя
кожа
— это
одержимость,
Que
llama
a
mi
corazón
Которая
зовет
мое
сердце
Y
me
seduce
a
volver
a
ti
И
соблазняет
вернуться
к
тебе.
Tu
amor
es
más
que
sexual
Твоя
любовь
больше,
чем
сексуальное
влечение,
Es
puro
y
espiritual
Она
чиста
и
духовна,
Es
mi
delirio,
mi
religión
Она
мой
бред,
моя
религия.
Tu
cuerpo
es
mi
padecer
Твое
тело
— моя
страсть,
Sinónimo
de
placer
Синоним
удовольствия,
Un
vicio
que
es
más
fuerte
que
yo
Порок,
который
сильнее
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.