Fernando Cabrera - Autoblues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Cabrera - Autoblues




Autoblues
Autoblues
Salían canciones de los zaguanes
Songs would drift out of the hallways
"Estamos todos en este negocio, hermano"
"We're all in this together, my friend"
Mujeres con nylon en la cartera
Women with nylon in their handbags
Bordeando la Plaza de Deportes
Walking around the Plaza de Deportes
Unos chistidos de viejos ansiosos
Old men cracking jokes
Y es mejor seguir, seguir caminando
And it's better to keep going, to keep walking
Así bajaban las noches
That's how the nights would come down
En aquel tiempo
In those days
Así reían las caras
That's how the faces would laugh
De aquel templo
In that temple
Al costado de la vía
On the side of the road
Había gente agazapada
People would lurk
Al oscuro de los vinos
In the shadow of the wine bars
Se iban cubriendo de la cana
They would hide from the law
Después un punga adormilado
Then a sleepy pickpocket
Abría un buco en la mañana
Would open a hole in the morning
En las coacas del Prado
In the sewers of the Prado
Grandes y cavernosas
Large and cavernous
Vivía el Tarta enterrado
Tarta lived buried
Con su mujer asquerosa
With his disgusting wife
Allá llevaba lo robado
He would take his stolen goods there
Allí cambiaba las cosas
He would trade them there
Así caían las fichas
That's how the pieces would fall
En aquel tiempo
In those days
Así vivían las fachas
That's how the facades would live
De aquel templo
Of that temple
El miedo estaba latente
Fear was in the air
Y por la noche explotaba
And at night it would explode
Al paso de los malandras
When the gangsters came through
Desde Tajo y Puñalada
From Tajo y Puñalada
Un barrio adentro de un barrio
A neighborhood within a neighborhood
La niebla lo preservaba
The fog would protect it
Gritaban sordos los trolleys
The trolleys would screech
En aquel tiempo
In those days
Pasaban sobre los arcos
Passing over the arches
De aquel templo
Of that temple
Así pasaban los años
That's how the years would pass
En aquel tiempo
In those days
Nadie sospechó los daños
No one suspected the damage
De este tiempo
Of these times
Salían canciones de los zaguanes
Songs would drift out of the hallways
"Estamos todos en este negocio, hermano"
"We're all in this together, my friend"
Mujeres con nylon en la cartera
Women with nylon in their handbags
Bordeando la Plaza de Deportes
Walking around the Plaza de Deportes
Al costado de la vía
On the side of the road
Había gente agazapada
People would lurk
Al oscuro de los vinos
In the shadow of the wine bars
Se iban cubriendo de la cana
They would hide from the law





Fernando Cabrera - Autoblues
Альбом
Autoblues
дата релиза
01-01-1985



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.