Текст и перевод песни Fernando Cabrera - Autoblues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salían
canciones
de
los
zaguanes
Из
подъездов
звучала
музыка
"Estamos
todos
en
este
negocio,
hermano"
"Мы
все
в
одной
упряжке,
сестрёнка"
Mujeres
con
nylon
en
la
cartera
Женщины
с
капроновыми
чулками
в
сумочке
Bordeando
la
Plaza
de
Deportes
Прогуливаются
вдоль
Спортивной
площади
Unos
chistidos
de
viejos
ansiosos
Старики
перешучиваются
Y
es
mejor
seguir,
seguir
caminando
Лучше
идти
дальше,
продолжать
путь
Así
bajaban
las
noches
Так
опускались
вечера
En
aquel
tiempo
В
те
времена
Así
reían
las
caras
Так
смеялись
лица
De
aquel
templo
Того
святого
места
Al
costado
de
la
vía
На
обочине
дороги
Había
gente
agazapada
Людей
сидели
в
засаде
Al
oscuro
de
los
vinos
В
полумраке
винных
лавок
Se
iban
cubriendo
de
la
cana
Седина
покрывала
их
головы
Después
un
punga
adormilado
Затем
появляется
сонный
вор
Abría
un
buco
en
la
mañana
И
проделывает
дыру
в
ограде
En
las
coacas
del
Prado
В
сточных
трубах
парка
Grandes
y
cavernosas
Огромных
и
пещерных
Vivía
el
Tarta
enterrado
Тарта
жил
как
отшельник
Con
su
mujer
asquerosa
Со
своей
отвратительной
женой
Allá
llevaba
lo
robado
Туда
он
тащил
награбленное
Allí
cambiaba
las
cosas
Там
он
менял
украденное
Así
caían
las
fichas
Так
сталкивались
фишки
En
aquel
tiempo
В
те
времена
Así
vivían
las
fachas
Так
жили
блатные
De
aquel
templo
Того
святого
места
El
miedo
estaba
latente
Страх
витал
в
воздухе
Y
por
la
noche
explotaba
И
ночью
он
взрывался
Al
paso
de
los
malandras
На
пути
бандитов
Desde
Tajo
y
Puñalada
Из
Тахо
и
Пуньялады
Un
barrio
adentro
de
un
barrio
Района
внутри
района
La
niebla
lo
preservaba
Туман
защищал
его
Gritaban
sordos
los
trolleys
Хрипели
глухие
троллейбусы
En
aquel
tiempo
В
те
времена
Pasaban
sobre
los
arcos
Проезжая
под
арками
De
aquel
templo
Того
святого
места
Así
pasaban
los
años
Так
проходили
годы
En
aquel
tiempo
В
те
времена
Nadie
sospechó
los
daños
Никто
не
подозревал
об
ущербе
De
este
tiempo
Нанесённого
временем
Salían
canciones
de
los
zaguanes
Из
подъездов
звучала
музыка
"Estamos
todos
en
este
negocio,
hermano"
"Мы
все
в
одной
упряжке,
сестрёнка"
Mujeres
con
nylon
en
la
cartera
Женщины
с
капроновыми
чулками
в
сумочке
Bordeando
la
Plaza
de
Deportes
Прогуливаются
вдоль
Спортивной
площади
Al
costado
de
la
vía
На
обочине
дороги
Había
gente
agazapada
Людей
сидели
в
засаде
Al
oscuro
de
los
vinos
В
полумраке
винных
лавок
Se
iban
cubriendo
de
la
cana
Седина
покрывала
их
головы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.