Fernando Cabrera - Disolvente - перевод текста песни на немецкий

Disolvente - Fernando Cabreraперевод на немецкий




Disolvente
Lösungsmittel
Disolvente es la palabra
Lösungsmittel ist das Wort,
Más precisa que conozco
Das präziseste, das ich kenne,
Para definir mi mente
Um meinen Geist zu definieren.
Y al primero que la abra
Und den ersten, der ihn öffnet,
Le suplico que no sople
Flehe ich an, nicht zu pusten,
Para no agitar el polvo.
Um den Staub nicht aufzuwirbeln.
Si se escucha algún acople
Wenn man eine Rückkopplung hört,
No es culpa del sonidista.
Ist es nicht die Schuld des Tontechnikers.
Muchos años luces dista
Viele Lichtjahre entfernt ist
Mi canción de la salud.
Mein Lied von der Gesundheit.
Corréte, cae una luz
Rück zur Seite, ein Licht fällt
De recitales autistas.
Von autistischen Konzerten.
Mi mayor problema es la voluntad,
Mein größtes Problem ist der Wille,
Mejor dicho, la falta de ella.
Besser gesagt, sein Fehlen.
Quiero cantar al respecto y
Ich will darüber singen und
Ya he perdido las ganas.
Schon habe ich die Lust verloren.
Quise continuar la vuelta
Ich wollte den Weg fortsetzen
De los antiguos cantores,
Der alten Sänger,
Conocer los pormenores
Die Einzelheiten kennenlernen
De las estrofas más bellas,
Der schönsten Strophen,
Las que recuerdan la estrella
Jene, die an den Stern erinnern,
Que más se tarda en el alba,
Der am längsten in der Morgendämmerung verweilt,
La que nos mira y se salva
Der uns ansieht und sich rettet
De los pesares del día.
Vor den Sorgen des Tages.
Solo fuí la distraida
Ich war nur die zerstreute
Cicatriz de algún dolor,
Narbe irgendeines Schmerzes,
Perezoso fue el amor
Träge war die Liebe,
Cuando pasó por mi vida.
Als sie durch mein Leben zog.
Me dejó la sensación
Sie hinterließ mir das Gefühl
De una canción
Eines Liedes,
Que al poco rato se olvida.
Das man nach kurzer Zeit vergisst.
Mi mayor problema es la voluntad,
Mein größtes Problem ist der Wille,
Mejor dicho, la falta de ella.
Besser gesagt, sein Fehlen.
Quiero cantar al respecto y
Ich will darüber singen und
Ya he perdido las ganas.
Schon habe ich die Lust verloren.





Авторы: Fernando Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.