Текст и перевод песни FERNANDOCOSTA - Etapas raras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etapas raras
Непростые времена
Amigo
mío
si
yo
te
contara
Милая
моя,
если
бы
я
мог
рассказать
тебе
To′
lo
que
hicimos
no
sirvió
de
nada
Все,
что
мы
сделали,
оказалось
напрасным
A
estas
alturas
ya
nada
lo
para
Теперь
уже
ничего
не
остановить
Épocas
pasadas,
fueron
etapas
raras
Прошлые
времена,
это
были
непростые
времена
Si
te
contara,
si
las
paredes
nos
hablaran
Если
бы
я
мог
рассказать
тебе,
если
бы
стены
могли
заговорить
Te
gritarían
las
mentiras
a
la
cara
Они
закричали
бы
тебе
в
лицо
твою
ложь
Etapas
raras,
la
abuela
nos
cuidaba
Непростые
времена,
бабушка
заботилась
о
нас
Papá
no
paraba
de
trabajar
y
la
mamá
está
mala
Папа
все
время
работал,
а
мама
нездорова
Si
te
colgaran,
te
despedirías
de
los
judas,
de
la
arpía
que
ese
día
te
hizo
la
jugada
Если
бы
тебя
повесили,
ты
бы
попрощался
с
предателями,
с
той
стервой,
которая
предала
тебя
в
тот
день
Si
los
muertos
que
no
están
aquí
al
fin
bajaran
(ya)
Если
бы
покойники,
которых
здесь
нет,
наконец-то
спустились
вниз
(ну)
Una
excusa
bien
prepará
Хорошо
подготовленное
оправдание
Soy
de
la
isla
más
cabrona
que
ha
parido
el
país
Я
с
самого
омерзительного
острова,
что
есть
в
этой
стране
No
me
vengan
a
decir,
que
está
mal
el
delinquir
Не
смейте
мне
говорить,
что
в
преступлении
нет
ничего
плохого
Si
los
de
arriba
meten
brazo
pa'
su
porvenir
Если
те,
кто
наверху,
суют
нос
в
свое
будущее
Abajo
se
vende
la
droga
pa′
poder
vivir
То
внизу
продают
наркотики,
чтобы
выжить
Todos
los
que
estaban,
dónde
están
primo,
no
lo
sé
Где
сейчас
все
те,
кто
был
рядом?
Я
не
знаю
Mamá
dame
un
beso,
solo
tú
sabes
lo
que
pasé
Мамочка,
поцелуй
меня,
только
ты
знаешь,
что
я
пережил
Aún
recuerdo
ese
carmín
de
color
rosé
(ahá)
Я
все
еще
помню
помаду
розового
цвета
(да)
Y
esas
canciones
en
cassette
И
эти
песни
на
кассетах
Aquí
no
tenemos
miedo
al
miedo
Мы
не
боимся
страха
Aquí
recojo
lo
que
siembro
y
después
riego
Здесь
я
собираю
урожай
своих
трудов
и
поливаю
его
Hemos
llorao
y
hemos
reído
luego
Мы
плакали
и
смеялись
He
sido
fuego
y
aún
anhelo
esos
besos
de
hielo
Я
был
огнем
и
все
еще
жажду
этих
ледяных
поцелуев
Cuando
arrastras
las
cadenas
Когда
ты
волочишь
за
собой
цепи
Por
el
suelo
suenan,
por
el
suelo
suenan
Они
звенят
по
полу,
по
полу
Cuando
te
pesa
la
condena
Когда
тебя
давит
приговор
Hemos
pasado
tanta
pena,
pasado
tanta
pena
Мы
столько
страдали,
столько
страдали
Por
los
niños,
por
la
trena
За
детей,
за
решетку
Suenan
las
sirenas,
suenan
las
sirenas
Воют
сирены,
воют
сирены
Cuando
odias
el
sistema
Когда
ты
ненавидишь
систему
Nos
hemos
visto
en
mil
problemas,
visto
en
mil...
Мы
видели
тысячи
проблем,
видели
тысячи...
Veintiún
gramos
que
ese
día
nos
quitamos
Двадцать
один
грамм,
которые
мы
бросили
в
тот
день
Un
te
quiero
falso
y
luego
nos
gritamos
Фальшивое
"я
тебя
люблю",
а
потом
мы
кричали
друг
на
друга
Yo
era
tu
ansia
y
tú
eras
mi
reclamo
Я
был
твоим
желанием,
а
ты
моим
призванием
Tú
eras
mi
fardo
y
yo
tu
busquimano
Ты
была
моим
бременем,
а
я
твоим
охотником
È
un
mondo
difficile
di
vita
intensa
Это
трудный
мир
с
яркой
жизнью
Aquí
la
cosa
está
tan
tensa
que
se
actúa
o
se
piensa
y
no
compensa
Здесь
все
так
напряженно,
что
думаешь
только
о
том,
что
делать,
и
не
поступаешь
логично
Al
final
no
nos
compensa
В
конце
концов,
это
не
оправдывает
нас
Currar
para
vivir
o
morir
de
mientras
(yo)
Работать,
чтобы
жить,
или
умереть
(я)
Año
2007,
las
cintas
no
se
mueven
2007
год,
записи
не
проигрываются
Veía
los
CD's
y
al
tate
diecinueve
Я
смотрел
CD-диски
и
был
на
седьмом
небе
от
счастья
Mi
abuelo
se
muere,
mi
madre
la
operaban
Умер
мой
дедушка,
маму
прооперировали
Como
quieren
que
ese
no
se
altere,
salió
cara
Как
только
они
этого
хотели,
все
изменилось
El
límite
que
separa
el
bien
del
mal
Граница
между
добром
и
злом
La
línea
que
divide
el
Ying
del
Yang,
la
cruz,
la
cara,
yo
Линия,
разделяющая
Инь
и
Ян,
крест,
аверс,
я
Esperando
a
que
ella
me
gritara,
ella
Жду,
когда
она
накричит
на
меня,
она
Esperando
a
que
yo
me
marchara
Жду,
когда
я
уйду
Amigo
mío
si
yo
te
contara
Милая
моя,
если
бы
я
мог
рассказать
тебе
To'
lo
que
hicimos
no
sirvió
de
nada
Все,
что
мы
сделали,
оказалось
напрасным
A
estas
alturas
ya
nadie
lo
para
Теперь
уже
никому
не
остановить
это
Épocas
pasadas,
fueron
etapas
raras
Прошлые
времена,
это
были
непростые
времена
Cuando
arrastras
las
cadenas
Когда
ты
волочишь
за
собой
цепи
Por
el
suelo
suenan,
por
el
suelo
suenan
Они
звенят
по
полу,
по
полу
Cuando
te
pesa
la
condena
Когда
тебя
давит
приговор
Hemos
pasado
tanta
pena,
pasado
tanta
pena
Мы
столько
страдали,
столько
страдали
Por
los
niños,
por
la
trena
За
детей,
за
решетку
Suenan
las
sirenas,
suenan
las
sirenas
Воют
сирены,
воют
сирены
Cuando
odias
el
sistema
Когда
ты
ненавидишь
систему
Nos
hemos
visto
en
mil
problemas,
visto
en
mil...
Мы
видели
тысячи
проблем,
видели
тысячи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Costa, Sceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.