Fernando Delgadillo - A una Mariposa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Delgadillo - A una Mariposa




A una Mariposa
To a Butterfly
De noche febrero soplaba con brío
At night, February blew briskly
La lluvia colgada en el marco del vidrio
The rain hung on the window frame
Que hacía mes y medio
That had been keeping me
Me venía guardando del tiempo invernal
From the winter weather for a month and a half
Las horas llevaban un rato pasando
The hours had been passing for a while
Yo también pasaba por un largo rato
I had also been passing for a long time
Pensando en las cosas, que no contar
Thinking about things, which I cannot tell
Y ella llegó
And she arrived
Llamó a mi ventana
Knocked on my window
Con un persistente movimiento de alas
With a persistent fluttering of wings
Tan frágil y franca queriendo pasar
So fragile and frank, wanting to come in
La luz en mi cuarto cruzando la nada.
The light in my room crossing the nothingness.
Seguro la había mandado llamar
Surely I had sent for her
Pensé en otras alas de abril que se fueron
I thought of other April wings that had left
Pensé en las distancias y en el desconsuelo
I thought of the distances and the heartbreak
Y en todo el dolor que guardaba mi pecho
And all the pain that my chest held
Que les vio marcharse
That had seen them leave
Pensé en las mañanas de frío que quedaron
I thought of the cold mornings that were left
Y robando al mundo también un pedazo
And stealing a piece of the world too
Me vi levantándome
I saw myself getting up
Pero ahora más fuerte o acaso más débil
But now stronger or maybe weaker
Pero más prudente en el paso que daba
But more cautious in the step I took
Me vi ahora tranquilo
I saw myself now calm
Sin dar nada a nadie
Giving nothing to anyone
Sin pedir asiduos
Without asking for assiduous
Y en la inmensidad del camino aprendido
And in the immensity of the learned path
Me hallé solitario.
I found myself alone.
Y ella tenía frío
And she was cold
Y la lluvia ya había comenzado a arreciar.
And the rain had already begun to intensify.
La vi tan pequeña, la vi tan cansada
I saw her so small, I saw her so tired
Que me murmurando al abrir la ventana
That I heard myself murmuring as I opened the window
"Si es por esta noche
"If it's for tonight
Te puedes quedar".
You can stay."





Авторы: Fernando Delgadillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.