Fernando Delgadillo - Ignorancias y Poder - перевод текста песни на немецкий

Ignorancias y Poder - Fernando Delgadilloперевод на немецкий




Ignorancias y Poder
Ignoranz und Macht
Como soy persona fumadora
Da ich ein Raucher bin,
Tengo que echarme un cigarro,
muss ich mir eine Zigarette anzünden,
Aquí, lejos de los demás.
hier, abseits von den anderen.
Y me decoran las cajetillas
Und sie dekorieren die Schachteln
Con muertos, fetos, tumores
mit Toten, Föten, Tumoren
Y otras formas de acabar.
und anderen Arten zu sterben.
¿Y quién les dio permiso a decidir
Und wer hat ihnen die Erlaubnis gegeben, zu entscheiden,
Cómo deba morirme yo?
wie ich sterben soll?
Porque tendrá que suceder.
Denn es wird geschehen müssen.
De veras puedo con muchas cosas,
Ich kann wirklich vieles ertragen,
Pero algo que no soporto,
aber was ich nicht ertragen kann,
Es otro abuso de poder.
ist ein weiterer Machtmissbrauch.
Ayer, me obligaron a tirar
Gestern zwangen sie mich,
Un juego nuevo de cuerdas
einen neuen Satz Gitarrensaiten
De guitarra, en un retén
wegzuwerfen, bei einer Kontrolle
En el aeropuerto de Tijuana,
am Flughafen von Tijuana,
Porque no les dio la gana
weil sie keine Lust hatten,
Dejarme ningún cordel.
mir irgendeine Schnur zu lassen.
El abuso del poder es la ignorancia,
Der Machtmissbrauch ist die Ignoranz,
La ignorancia es ese abuso de poder.
die Ignoranz ist dieser Machtmissbrauch.
Y en los medios, nada;
Und in den Medien, nichts;
Sólo información cuidada,
nur gefilterte Informationen,
Para que tengamos juntas;
damit wir gemeinsam haben:
Ignorancias con poder.
Ignoranz mit Macht.
Hacen que elijamos Presidente
Sie lassen uns einen Präsidenten wählen,
Porque al cabo manda
weil am Ende derjenige regiert,
Quien la mayoría determinó;
den die Mehrheit bestimmt hat;
Pero quien quedó, desde un principio,
aber der, der gewählt wurde, sagte von Anfang an,
Dijo que "ganaba México"
dass "Mexiko gewinnt"
Y se nombra vencedor.
und erklärt sich zum Sieger.
Y resulta que si se equivoca,
Und es stellt sich heraus, wenn er sich irrt,
¿A quién va a rendirle cuentas
wem wird er Rechenschaft ablegen,
Que le pueda cuestionar?
wer kann ihn zur Rede stellen?
Con TRIFE y televisión compradas,
Mit gekauftem TRIFE und Fernsehen,
La patria está limitada
ist das Vaterland beschränkt
A lo que quieran informar.
auf das, was sie berichten wollen.
El abuso del poder,
Der Machtmissbrauch,
El abuso del poder,
der Machtmissbrauch,
¿Cómo aguantas tanto abuso de poder?
wie erträgst du so viel Machtmissbrauch, meine Liebe?
¿Cómo le haces cuando estallas?
Wie machst du das, wenn du explodierst?
¿Ahora quién la va a pagar?
Wer wird jetzt dafür bezahlen?
Qué vergüenza verlo,
Was für eine Schande, das zu sehen,
Y si se queda igual.
und wenn es so bleibt.





Авторы: Fernando Delgadillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.