Fernando Delgadillo - La Isla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Delgadillo - La Isla




La Isla
The Island
Vendrá el día en que todo pase,
The day will come when everything passes,
Y en que allá en otras arenas,
And that there on other sands,
Donde vuelva yo a través
Where I will return through
De la distancia y las mareas.
Distance and tides.
¿Quién vendrá para esperarme?
Who will come to wait for me?
¿Quién habrá quedado al fin?
Who will have remained in the end?
Y la espuma me contesta:
And the foam answers me:
No te dejare partir.
I will not let you go.
Bien que sepa que he aprendido
Although I know that I have learned
Tanto de estas soledades,
So much from this solitude,
Que me bastará un recuerdo
That one memory will suffice
Para conjurar los males.
To conjure away evils.
Cuando el viento de otras noches
When the wind of other nights
Más dichosas me acaricie
More happier caresses me
La brisa que habla en mi oído
The breeze that speaks in my ear
No me dejarás, me dice,
Won't leave me, it says,
Y recorro el horizonte,
And I walk the horizon,
Y me pierdo en el camino,
And I get lost on the way,
Y me baño entre las olas,
And I bathe in the waves,
Y al final siempre es el mismo
And in the end it is always the same
Caminante que regresa
Wanderer who returns
Sin saber que espera aquí,
Without knowing what awaits here,
Y la arena se me enreda y dice:
And the sand gets tangled around me and says:
No te irás de mí.
You will not leave me.
Cuando en lo alto de la noche
When at the height of the night
Brilla a ratos el zafiro
Shines at times the sapphire
Luminoso de tu estrella
Luminous your star
Y la llamo mía, y le escribo,
And I call it mine, and I write to it,
Como quisiera alcanzarte
As I would like to reach you
Desde este reino de sal,
From this realm of salt,
Y una nube pasa y dice
And a cloud passes and says
jamás serás ya igual.
You will never be the same again.
¡Ay mi amor si supieras!
Oh my love if you only knew!
Todo lo que me hace en falta,
All that I lack,
Tu mirada y tu sonrisa,
Your gaze and your smile,
Y tu mano en las mañanas,
And your hand in the mornings,
Si llegaras a saberlo más,
If you were to know even more
¿Cómo te haré sentir?
How would I make you feel?
Que quisiera ir a tu lado
That I would like to be by your side
Más, la isla, no me deja salir.
But, the island, won't let me go.





Авторы: Fernando Delgadillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.