Текст и перевод песни Fernando Delgadillo - Navegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
viniendo
pero
no
es
lo
mismo
Я
всё
ещё
прихожу,
но
всё
изменилось,
Ahora
hasta
el
lago
tiene
otro
color
Даже
у
озера
теперь
другой
цвет.
Yo
le
aseguro
que
entre
los
domingos
Уверяю
тебя,
что
среди
воскресений
De
antes
uno
se
sentía
mejor.
Прошлых,
одно
чувствовалось
лучше.
Con
todo
el
alboroto
de
la
gente
Со
всей
этой
суетой
людей,
Luego
la
cola
para
el
alquiler
Потом
очередь
на
прокат
лодки,
Con
todo
y
todo
uno
se
siente
solo
Несмотря
ни
на
что,
чувствуешь
себя
одиноким,
Pero
no
creo
que
se
vaya
a
componer.
И
не
думаю,
что
это
изменится.
Yo
vengo
al
lago
por
esas
costumbres
Я
прихожу
к
озеру
из-за
привычек,
Que
conservo
en
mi
nostalgia
por
el
mar
Которые
храню
в
своей
тоске
по
морю.
Siempre
que
vine
lo
hice
con
Amanda
Всегда,
когда
я
приходил
сюда,
я
был
с
Амандой,
Y
vamos,
era
solo
cosa
de
remar.
И
знаешь,
нам
нужно
было
просто
грести.
Pasamos
tardes
viendo
el
sol
poniente
Мы
проводили
вечера,
наблюдая
закат,
Yo
amaba
los
puentes,
la
bruma
y
su
piel
Я
любил
мосты,
туман
и
её
кожу.
Pero
ella
sabe,
ya
tenía
sus
planes
Но
она
знала,
у
неё
уже
были
свои
планы,
Y
en
ellos
no
entraba
yo
con
mi
papel.
И
в
них
не
было
места
для
меня
и
моей
роли.
Tuvo
a
su
niña
y
continuo
casada
У
неё
родилась
дочь,
и
она
осталась
замужем,
De
ese
asunto,
ya
ni
quise
averiguar
Об
этом
я
даже
не
хотел
узнавать.
La
extraño
mucho
mas
si
estoy
en
casa
Я
очень
скучаю
по
ней,
особенно
дома,
Y
por
eso
me
doy
la
vuelta
por
aca...
И
поэтому
я
брожу
здесь...
Cuando
mis
remos
se
hunden
Когда
мои
вёсла
погружаются
Bajo
las
obscuras
sombras
Под
тёмные
тени,
Dejando
remolinos
como
mi
señal
Оставляя
водовороты,
как
мой
знак,
El
lago
esconde
cosas
Озеро
скрывает
вещи,
Que
a
veces
no
se
nombran
Которые
иногда
не
называют,
Y
en
cualquier
vieja
barca
И
в
любой
старой
лодке
Sólo
dejando
atras
Просто
оставляю
позади,
Las
voy
dejando
atras
Я
оставляю
их
позади.
El
viento
hace
figuras
como
artifice
Ветер
создаёт
фигуры,
словно
художник,
Peinando
la
ondulante
superficie
Расчёсывая
волнистую
поверхность
Lacustre
que
ha
dormido
un
sueño
Озера,
которое
видело
сон,
Del
que
no
va
despertar.
От
которого
не
проснётся.
Miro
a
los
cisnes
Я
смотрю
на
лебедей,
Que
jamas
alzaron
vuelo
Которые
никогда
не
взлетали,
Y
no
ha
sido
el
sol
И
не
солнце
Quien
conquistó
este
cielo
Покорило
это
небо.
¿En
donde
estás?,
¿Amanda,
en
donde
estás?
Где
ты,
Аманда,
где
ты?
¿Amanda,
en
donde
estás?...
Аманда,
где
ты?...
Me
acostumbre
a
este
sitio
Я
привык
к
этому
месту
Y
su
silencio
porque
con
Amanda
И
его
тишине,
потому
что
с
Амандой
Aqu¿
he
aprendido
a
amar.
Здесь
я
научился
любить.
Yo
le
dejaba
con
sus
pensamientos
Я
оставлял
её
с
её
мыслями,
Y
me
entretenía
mirándole
volar
А
сам
развлекался,
наблюдая,
как
она
парит,
Y
hundir
los
remos
И
погружал
вёсла
En
las
verdes
aguas
В
зелёные
воды,
Y
luego
empujar
А
затем
толкал,
Tirando
para
atras.
Отталкиваясь
назад.
Aquí
remando
Здесь,
гребя,
Me
gusta
ir
pensando
Мне
нравится
думать,
Que
un
día
de
estos
Что
однажды
Voy
a
irme
a
vivir
al
mar,
Я
уеду
жить
к
морю.
Antes
soñaba
que
iría
a
muchos
Раньше
я
мечтал,
что
поеду
во
многие
Lados
pero
solo
Места,
но
одному
No
dan
ganas
de
viajar.
Не
хочется
путешествовать.
Si
hallo
trabajo
me
siento
tranquilo
Если
я
найду
работу,
я
буду
спокоен,
Por
eso
he
estado
viniendo
Поэтому
я
снова
пришёл
сюда.
Pero
como
le
digo
Но,
как
я
уже
говорил,
No
es
el
mismo
lago
Это
не
то
же
самое
озеро
Al
pie
del
bosque
У
подножия
леса
De
Chapultepec.
Чапультепек.
Y
así
mis
remos
hundo
persiguiendo
И
так
я
погружаю
вёсла,
преследуя
Sombras
y
remo
remolino
Тени
и
создаю
водоворот,
Remo
mi
señal.
Гребу,
оставляю
свой
знак.
Y
el
lago
que
se
abrió
a
mi
paso
И
озеро,
которое
открылось
передо
мной,
Se
vuelve
a
cerrar.
Снова
закрывается.
Las
aguas
de
este
lago
Воды
этого
озера
Esconden
cada
cosa
Скрывают
так
много,
Que
a
veces
se
me
olvida
Что
иногда
я
забываю,
Que
es
lo
que
vine
a
buscar
Что
я
пришёл
искать.
Amanda
en
donde
estas?,
Аманда,
где
ты?,
Amanda
donde
estas...?
Аманда,
где
ты?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Delgadillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.