Fernando Express - Das Lächeln des Sommers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Express - Das Lächeln des Sommers




Das Lächeln des Sommers
Summer's Smile
Vom Himmel fiel Regen als ich dich sah,
Rain fell from the sky when I saw you,
Hast gar nichts gesagt, du warst nur einfach da
You said nothing at all, you just stood there
Und es schien, als wär dein Herz weit fort von hier.
And your heart seemed far from here.
Du warst so verloren, dein Haar war nass,
You were so lost, your hair was wet,
Ich sagte zu dir: Sag, fehlt dir irendwas?
I said to you: Tell me, is there anything wrong?
Und dann hab ich mich total verliebt in dich.
And then I fell head over heels in love with you.
Denn das Lächeln des Sommers
For the smile of summer
War in deinen Augen,
Was in your eyes,
Himmelblau für immer,
Sky blue forever,
Ein goldener Schimmer,
A golden shimmer,
Wie Sonnenschein.
Like sunshine.
Und das Lächeln des Sommers
And the smile of summer
Hat mein Herz verzaubert,
Enchanted my heart,
Mir verprach dein Blick,
Your gaze promised me,
Diesmal wird das Glück
This time, happiness
Unvergänglich sein.
Will last forever.
Ich schaute mich um, es kein Regen mehr,
I looked around, there was no more rain,
Als wenn ein Wunder geschehen wär.
As if a miracle had happened.
Nur der Sonnenschein fiel in mein Herz hinein.
Only sunshine fell into my heart.
Als wir zwei uns berührten, fing der Sommer an,
When we two touched, summer began,
Und ich wusste, dass ich dir vertrauen kann,
And I knew that I could trust you,
Augen lügen nicht, du hast gefühlt wie ich.
Eyes cannot lie, you felt like I did.
Denn das Lächeln des Sommers
For the smile of summer
War in deinen Augen,
Was in your eyes,
Himmelblau für immer,
Sky blue forever,
Ein goldener Schimmer,
A golden shimmer,
Wie Sonnenschein.
Like sunshine.
Und das Lächeln des Sommers
And the smile of summer
Hat mein Herz verzaubert,
Enchanted my heart,
Mir verprach dein Blick,
Your gaze promised me,
Diesmal wird das Glück
This time, happiness
Unvergänglich sein.
Will last forever.
Das Lächeln des Sommers, die Wärme der Sehnsucht,
The smile of summer, the warmth of longing,
Die Sterne der Liebe leuchten uns.
The stars of love are shining for us.
Denn das Lächeln des Sommers
For the smile of summer
War in deinen Augen,
Was in your eyes,
Himmelblau für immer,
Sky blue forever,
Ein goldener Schimmer,
A golden shimmer,
Wie Sonnenschein.
Like sunshine.
Und das Lächeln des Sommers
And the smile of summer
Hat mein Herz verzaubert,
Enchanted my heart,
Mir verprach dein Blick,
Your gaze promised me,
Diesmal wird das Glück
This time, happiness
Unvergänglich sein.
Will last forever.
Mir verprach dein Blick,
Your gaze promised me,
Diesmal wird das Glück
This time, happiness
Unvergänglich sein.
Will last forever.





Авторы: Bernd Meinunger, Jean Frankfurter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.