Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até
um
pingo
d'água
me
afoga
ertrinke
ich
schon
in
einem
Tropfen
Wasser
A
minha
liberdade
é
uma
droga
Meine
Freiheit
ist
eine
Qual
A
própria
esperança
cheira
mal
Selbst
die
Hoffnung
riecht
schlecht
O
mais
fiel
calçado
perde
o
fundo
verliert
der
treueste
Schuh
seine
Sohle
O
mais
bonito
quadro
fica
imundo
Das
schönste
Bild
wird
schmutzig
Até
um
santo
vira
marginal
Selbst
ein
Heiliger
wird
zum
Verbrecher
Da
quase
tudo
errado
em
meu
check-up
geht
bei
meinem
Check-up
fast
alles
schief
A
crença
no
futuro
é
mero
escape
Der
Glaube
an
die
Zukunft
ist
bloße
Flucht
Verdades
morrem
antes
de
nascer
Wahrheiten
sterben,
bevor
sie
geboren
werden
Qualquer
história
fica
mal
contada
ist
jede
Geschichte
schlecht
erzählt
Meu
passo
é
uma
queda
disfarçada
Mein
Schritt
ist
ein
versteckter
Fall
Não
morro
só
porque
não
sei
morrer
Ich
sterbe
nur
nicht,
weil
ich
nicht
weiß,
wie
man
stirbt
Você
foi
o
que
eu
mais
era
e
não
sabia
Du
warst
das,
was
ich
am
meisten
war
und
nicht
wusste
Você
era
o
meu
motor
de
cada
dia
Du
warst
mein
Antrieb
jeden
Tag
Você
foi
o
que
eu
mais
era
e
não
sabia
Du
warst
das,
was
ich
am
meisten
war
und
nicht
wusste
Você
era
o
meu
motor
de
cada
dia
Du
warst
mein
Antrieb
jeden
Tag
O
medo
é
o
que
resta
no
meu
rosto
ist
Angst
das
Einzige,
was
in
meinem
Gesicht
bleibt
Pareço
um
cão
gritando
em
mês
de
agosto
Ich
sehe
aus
wie
ein
Hund,
der
im
August
schreit
Fatal
conspiração
dos
ventos
maus
Fatale
Verschwörung
der
bösen
Winde
Enfim
não
sei
dizer
o
que
não
digo
weiß
ich
nicht,
was
ich
nicht
sage
Complicaria
mais
o
meu
castigo
Es
würde
meine
Strafe
nur
verschlimmern
Não
posso
botar
ordem
no
meu
caos
Ich
kann
keine
Ordnung
in
mein
Chaos
bringen
Você
foi
o
que
eu
mais
era
e
não
sabia
Du
warst
das,
was
ich
am
meisten
war
und
nicht
wusste
Você
era
o
meu
motor
de
cada
dia
Du
warst
mein
Antrieb
jeden
Tag
Você
foi
o
que
eu
mais
era
e
não
sabia
Du
warst
das,
was
ich
am
meisten
war
und
nicht
wusste
Você
era
o
meu
motor
de
cada
dia
Du
warst
mein
Antrieb
jeden
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Fernando Mendes Ferreira, Jose Wilson Martins, Jesus De Almeida Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.