Fernando Mendes - Desejo Louco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Mendes - Desejo Louco




Desejo Louco
Wild Desire
Não me pergunte quem sou
Don't ask me who I am
De onde vim, pra onde vou
Where I came from, where I'm going
Sou passageiro do tempo, to aqui me vou
I am a passenger of time, I am here and then I am gone
Vim numa estrela sem luz, para não te acordar
I came on a star without light, so as not to wake you
Me transportei da saudade pra a realidade
I transported myself from longing to reality
Aqui vim parar, porque
Here I came to a stop, because
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder tua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar teus cabelos de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder tua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar teus cabelos de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up
Nada mais que um momento
Nothing more than a moment
E o meu pensamento ficou em você
And my thoughts lingered on you
Foram mais de mil horas, que eu vi passar
There were more than a thousand hours that I saw pass by
No espaço de tempo, do nosso olhar, e então
In the space of time, in our gaze, and then
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder sua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar seus cabelos, de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder sua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar seus cabelos, de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up
Não me pergunte quem sou
Don't ask me who I am
De onde vim pra onde vou
Where I came from, where I'm going
Vim do vazio da vida
I came from the void of life
Vou pro cansaço do amor, porque
I am going to the weariness of love, because
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder tua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar teus cabelos de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
I had this wild desire to kiss your mouth
De morder tua língua de furar teus olhos
To bite your tongue, to pierce your eyes
De arrancar teus cabelos de te acorrentar
To tear out your hair, to chain you up





Авторы: Luiz Fernando Mendes Ferreira, Mara Lucia Mendes Mi Costa, Sebastiao Ferreira D Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.