Fernando Mendes - Eu Vim Da Roça - перевод текста песни на немецкий

Eu Vim Da Roça - Fernando Mendesперевод на немецкий




Eu Vim Da Roça
Ich Kam Vom Land
Olho essas ruas tão cheias de gente
Ich sehe diese Straßen so voller Menschen
Que vai seguindo sem poder parar
Die weitergehen, ohne anhalten zu können
O rosto sério sem nenhum sorriso
Das ernste Gesicht ohne jedes Lächeln
Ninguém se cumprimenta pra não se atrasar
Niemand grüßt, um sich nicht zu verspäten
Todos com medo, ninguém se conhece
Alle haben Angst, niemand kennt sich
Todos se afastam pra não se envolver
Alle halten Abstand, um sich nicht einzumischen
Ninguém ajuda, ninguém se aproxima
Niemand hilft, niemand nähert sich
E ninguém tem nada para oferecer
Und niemand hat etwas anzubieten
Ninguém ajuda, ninguém se aproxima
Niemand hilft, niemand nähert sich
E ninguém tem nada para oferecer
Und niemand hat etwas anzubieten
Mas eu vim de da roça
Aber ich kam vom Land
E não consigo me acostumar
Und ich kann mich nicht daran gewöhnen
Sinto saudades da minha cidade
Ich vermisse meine Stadt
E da minha gente que ficou por
Und meine Leute, die dort geblieben sind
Mas eu vim de da roça
Aber ich kam vom Land
E não consigo me acostumar
Und ich kann mich nicht daran gewöhnen
Sinto saudades da minha cidade
Ich vermisse meine Stadt
E da minha gente que ficou por
Und meine Leute, die dort geblieben sind
Olho as crianças que não tem infância
Ich sehe die Kinder, die keine Kindheit haben
Seus rostinhos tristes me fazem lembrar
Ihre traurigen kleinen Gesichter erinnern mich daran
De que eu corria livre pelos campos
Dass ich frei über die Felder rannte
E que aquele tempo não vai mais voltar
Und dass diese Zeit nicht mehr zurückkehren wird
O ar coberto de fumaça negra
Die Luft bedeckt mit schwarzem Rauch
Que vai sufocando a quem vai respirar
Der diejenigen erstickt, die atmen
Cidade amarga, carros que atropelam
Bittere Stadt, Autos, die überfahren
Estou aqui agora, mas não vou ficar
Ich bin jetzt hier, aber ich werde nicht bleiben
Cidade amarga, carros que atropelam
Bittere Stadt, Autos, die überfahren
Estou aqui agora, mas não vou ficar
Ich bin jetzt hier, aber ich werde nicht bleiben
Mas eu vim de da roça
Aber ich kam vom Land
E não consigo me acostumar
Und ich kann mich nicht daran gewöhnen
Sinto saudades da minha cidade
Ich vermisse meine Stadt
E da minha gente que ficou por
Und meine Leute, die dort geblieben sind
Mas eu vim de da roça
Aber ich kam vom Land
E não consigo me acostumar
Und ich kann mich nicht daran gewöhnen
Sinto saudades da minha cidade
Ich vermisse meine Stadt
E da minha gente que ficou por
Und meine Leute, die dort geblieben sind
Mas eu vim de da roça
Aber ich kam vom Land
E não consigo me acostumar
Und ich kann mich nicht daran gewöhnen
Sinto saudades da minha cidade
Ich vermisse meine Stadt
E da minha gente que ficou por
Und meine Leute, die dort geblieben sind





Авторы: Carlos De Carvalho Colla Carlos Colla, Mihail Plopschi Miguel, Fernando Mendes Fernando Mendes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.