Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Morrer
Besser sterben
Se
você
ainda
quer
saber,
Wenn
du
noch
wissen
willst,
Se
eu
estou
vivendo
bem
ou
mal,
Ob
es
mir
gut
oder
schlecht
geht,
Não
me
custa
nada
responder,
Kostet
es
mich
nichts
zu
antworten,
Acho
até
natural.
Ich
finde
es
sogar
natürlich.
Se
isto
vai
lhe
dar
prazer,
Wenn
es
dir
Freude
macht,
Eu
estou
vivendo
muito
mal,
Mir
geht
es
sehr
schlecht,
Porque
não
consigo
lhe
esquecer,
Weil
ich
dich
nicht
vergessen
kann,
Isso
em
mim
é
fatal,
Das
ist
für
mich
fatal,
Morro
quase
todo
dia
sem
você,
Ich
sterbe
fast
jeden
Tag
ohne
dich,
Já
não
creio
em
nada,
Ich
glaube
an
nichts
mehr,
Vivo
agora
simplesmente
por
viver,
Ich
lebe
jetzt
einfach
nur,
um
zu
leben,
Ou
por
não
saber
morrer,
Oder
weil
ich
nicht
weiß,
wie
man
stirbt,
Já
não
como,
já
não
durmo
Ich
esse
nicht
mehr,
ich
schlafe
nicht
mehr
Só
pensando
em
você,
Denke
nur
an
dich,
Não
suporto,
mais
viver,
Ich
ertrage
es
nicht
mehr,
zu
leben,
E
pra
viver
sofrendo
assim,
Und
so
leidend
zu
leben,
Melhor
morrer...
Ist
es
besser
zu
sterben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Mendes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.