Текст и перевод песни Fernando Mendes - Não Tenho Tempo Nem Pra Mim
Não Tenho Tempo Nem Pra Mim
I Don't Even Have Time for Myself
Estão
dizendo
por
aí
It's
being
said
around
Que
eu
já
não
sou
mais
That
I'm
no
longer
Aquele
cara
tão
bacana
The
cool
guy
I
was
De
um
tempo
atrás
A
while
back
Que
eu
já
não
falo
mais
That
I
don't
talk
Com
as
meninas
lá
da
vila
With
the
girls
in
the
village
Que
eu
não
vou
a
feira
That
I
don't
go
to
the
market
Nem
tão
pouco
enfrento
fila
Nor
do
I
line
up
Que
eu
troquei
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Que
eu
troque
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Eu
não,
eu
não,
eu
não
No,
no,
no
Que
eu
já
não
falo
That
I
don't
talk
Com
os
meus
amigos
da
escola
With
my
friends
from
school
Não
fui
mais
à
piscina
I
haven't
been
to
the
pool
Nunca
mais
fui
bater
bola
Haven't
played
soccer
Que
eu
vivo
mergulhado
That
I
live
lost
No
meu
mundo
de
ilusão
In
a
world
of
my
own
Que
até
deixei
de
lado
That
I
have
put
aside
O
velho
amigo
violão
My
dear
old
guitar
Que
eu
troquei
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Que
eu
troque
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Eu
não,
eu
não,
eu
não
No,
no,
no
Que
eu
vivo
desligado
That
I
live
disconnected
Da
pracinha
e
das
farras
From
the
plaza
and
parties
Das
velhas
serenatas
From
old
serenades
Das
festinhas
de
guitarras
From
guitar
parties
Que
eu
vivo
rodeado
That
I
live
surrounded
De
uma
vasta
multidão
By
a
huge
crowd
Que
agora
eu
cobro
caro
That
now
I
charge
a
lot
Pra
cantar
uma
canção
To
sing
a
song
Que
eu
troquei
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Que
eu
troque
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Eu
não,
eu
não,
eu
não
No,
no,
no
Já
não
acordo
cedo
I
don't
wake
up
early
Não
vou
mais
a
piquenique
I
don't
go
to
picnics
Troquei
a
cachacinha
I
traded
my
drink
Por
um
litro
de
uísque
For
a
liter
of
whiskey
O
Edson
Pretinho
Edson
Pretinho
Zé
Wilson
e
Jorginho
Zé
Wilson
and
Jorginho
Já
não
me
encontram
mais
Can't
find
me
anymore
Lá
no
boteco
do
Dezinho
At
Dezinho's
bar
Que
eu
troquei
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Que
eu
troque
o
meu
coração
That
I
traded
my
heart
Eu
não,
eu
não,
eu
não
No,
no,
no
Sinceramente
eu
sinto
I
honestly
miss
Uma
saudade
do
passado
The
good
old
days
Mas
é
que
agora
eu
sou
But
now
I
am
Um
cara
muito
ocupado
A
really
busy
guy
Não
posso
mais
ficar
I
can't
just
stay
Batendo
papo
no
jardim
Chatting
in
the
park
Porque
meus
compromissos
Because
my
duties
Me
fizeram
ser
assim
Made
me
this
way
Eu
não
tenho
tempo
nem
pra
mim
I
don't
even
have
time
for
myself
Não
troquei
o
meu
coração
I
didn't
trade
my
heart
Eu
não
tenho
tempo
nem
pra
mim
I
don't
even
have
time
for
myself
Não
troquei
o
meu
coração
I
didn't
trade
my
heart
Eu
não
tenho
tempo
nem
pra
mim
I
don't
even
have
time
for
myself
Não
troquei
o
meu
coração
I
didn't
trade
my
heart
Eu
não
tenho
tempo
nem
pra
mim
I
don't
even
have
time
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Fernando Mendes Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.