Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Se Esconde
Почему прячешься
De
madrugada,
no
céu
a
lua
Среди
ночи,
луна
в
небе
Me
traz
saudade,
saudade
sua
Приносит
мне
тоску,
тоску
по
тебе
E
continua
o
dia
inteiro
И
целый
день
так
продолжается
No
vento
sinto
até
seu
cheiro
В
ветре
я
чувствую
даже
твой
запах
Chamo
seu
nome
e
não
responde
Кричу
твое
имя,
но
нет
ответа
Por
que
se
esconde?
Почему
ты
прячешься?
O
fim
da
estrada
vejo
chegando
Конец
пути
я
вижу
приближающимся
Sempre
me
perco
te
procurando
Все
время
теряюсь,
ища
тебя
Chorando
tento
ver
seu
rosto
Плачу,
пытаясь
увидеть
твое
лицо
Na
chuva
sinto
até
seu
gosto
В
дожде
ощущаю
даже
вкус
губ
твоих
Chamo
seu
nome
e
não
responde
Кричу
твое
имя,
но
нет
ответа
Por
que
se
esconde?
Почему
ты
прячешься?
Quem
inventou
a
partida
Кто
придумал
расставание,
Não
sabe
nada
de
amor
Тот
не
знает
ничего
о
любви
Quem
fica
sente
saudade
Кто
остается,
тот
тоскует
Quem
parte
chora
de
dor,
ou,
ou
Кто
уходит,
обречен
на
слезы,
о,
о
Quem
inventou
a
partida
Кто
придумал
расставание,
Não
sabe
nada
de
amor
Тот
не
знает
ничего
о
любви
Quem
fica
sente
saudade
Кто
остается,
тот
тоскует
Quem
parte
chora
de
dor,
ou,
ou
Кто
уходит,
обречен
на
слезы,
о,
о
Chorando
tento
ver
seu
rosto
Плачу,
пытаясь
увидеть
твое
лицо
Na
chuva
sinto
até
seu
gosto
В
дожде
ощущаю
даже
вкус
губ
твоих
Chamo
seu
nome
e
não
responde
Кричу
твое
имя,
но
нет
ответа
Por
que
se
esconde?
Почему
ты
прячешься?
Quem
inventou
a
partida
Кто
придумал
расставание,
Não
sabe
nada
de
amor
Тот
не
знает
ничего
о
любви
Quem
fica
sente
saudade
Кто
остается,
тот
тоскует
Quem
parte
chora
de
dor,
ou,
ou
Кто
уходит,
обречен
на
слезы,
о,
о
Quem
inventou
a
partida
Кто
придумал
расставание,
Não
sabe
nada
de
amor
Тот
не
знает
ничего
о
любви
Quem
fica
sente
saudade
Кто
остается,
тот
тоскует
Quem
parte
chora
de
dor,
ou,
ou
Кто
уходит,
обречен
на
слезы,
о,
о
Quem
inventou
a
partida
Кто
придумал
расставание,
Não
sabe
nada
Тот
ничего
не
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Fernando Mendes Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.