Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieja
loca
corajuda
Verrückte,
zornige
Alte
Ya
no
te
voy
hacer
caso
Ich
höre
nicht
mehr
auf
dich
Voy
a
tirar
el
mandil
Ich
werfe
die
Schürze
hin
Ahora
si
puro
borracho
Jetzt
gibt's
nur
noch
Sauferei
Y
voy
a
jalar
la
banda
Und
ich
zieh'
mit
der
Band
los
Con
mis
camaradas
Mit
meinen
Kumpels
En
la
madrugada
Im
Morgengrauen
Va
a
ver
viejas
cervezas
Es
wird
Weiber
geben,
Bier
Tambien
buchanas
Auch
Buchanan's
Voy
a
amanecerme
toda
la
semana
Ich
werde
die
ganze
Woche
durchmachen
Para
aver
si
asi
no
andas
de
corajuda
Mal
sehen,
ob
du
dann
nicht
mehr
so
zornig
bist
Vas
a
ver
que
asi
ya
no
dices
nada
Du
wirst
sehen,
dann
sagst
du
nichts
mehr
Entre
mas
renieges
voy
hacer
mas
borracho
Je
mehr
du
schimpfst,
desto
betrunkener
werde
ich
Asi
que
te
me
calmas
porque
te
me
calmas
Also
beruhigst
du
dich
gefälligst
Pero
salio
terca
asi
como
las
mulas
Aber
sie
erwies
sich
als
stur
wie
ein
Maultier
Vieja
loca
corajuda
Verrückte,
zornige
Alte
Me
tiraste
las
maletas
Du
hast
meine
Koffer
rausgeworfen
Habia
ropa
en
todos
lados
Überall
lag
Kleidung
herum
Ahora
si
quiero
el
divorsio
Jetzt
will
ich
die
Scheidung
Que
vengan
los
licensiados
Sollen
die
Anwälte
kommen
Ya
sabia
que
no
me
amabas
Ich
wusste
ja,
dass
du
mich
nicht
liebst
Agarra
tus
cosas
Pack
deine
Sachen
Vieja
interesada
Du
berechnende
Alte
Me
dejabas
siempre
cuidando
los
ninos
Du
hast
mich
immer
auf
die
Kinder
aufpassen
lassen
Mientras
tu
llegabas
en
la
madrugada
Während
du
im
Morgengrauen
nach
Hause
kamst
Bien
borracha
aver
dime
con
quien
andabas
Stockbesoffen,
sag
schon,
mit
wem
warst
du
unterwegs?
No
me
digas
que
andabas
pagando
el
agua
Erzähl
mir
nicht,
du
hättest
die
Wasserrechnung
bezahlt
Que
te
crea
pinocho
Das
glaubt
dir
doch
Pinocchio
Yo
no
te
creo
nada
Ich
glaube
dir
gar
nichts
Mejor
vete
mucho
a
bailar
a
chihuahua
Geh
doch
tanzen
in
Chihuahua
Mientras
yo
disfruto
mi
dulce
venganza
Während
ich
meine
süße
Rache
genieße
Y
hay
te
quedas
vieja
brava
Und
da
bleibst
du
sitzen,
du
zornige
Alte
Y
por
eso
ya
no
me
caso!!!
Und
deshalb
heirate
ich
nicht
mehr!!!
Y
voy
a
jalar
la
banda
Und
ich
zieh'
mit
der
Band
los
Con
mis
camaradas
Mit
meinen
Kumpels
En
la
madrugada
Im
Morgengrauen
Va
a
ver
viejas
cervezas
Es
wird
Weiber
geben,
Bier
Tambien
buchanas
Auch
Buchanan's
Voy
a
amanecerme
toda
la
semana
Ich
werde
die
ganze
Woche
durchmachen
Para
aver
si
asi
no
andas
de
corajuda
Mal
sehen,
ob
du
dann
nicht
mehr
so
zornig
bist
Vas
a
ver
que
asi
ya
no
dices
nada
Du
wirst
sehen,
dann
sagst
du
nichts
mehr
Entre
mas
renieges
voy
hacer
mas
borracho
Je
mehr
du
schimpfst,
desto
betrunkener
werde
ich
Asi
que
te
me
calmas
porque
te
me
calmas
Also
beruhigst
du
dich
gefälligst
Pero
salio
terca
asi
como
las
mulas
Aber
sie
erwies
sich
als
stur
wie
ein
Maultier
Vieja
loca
corajuda
Verrückte,
zornige
Alte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Mendes, Eros Fidelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.