Fernando Mendes - Roda Gigante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Mendes - Roda Gigante




Roda Gigante
Ferris Wheel
Vieja loca corajuda
Crazy, gutsy old lady
Ya no te voy hacer caso
I'm not going to listen to you anymore
Voy a tirar el mandil
I'm going to throw in the towel
Ahora si puro borracho
Now, I'm going to drink until I can't stand
Y voy a jalar la banda
And I'm going to hang out with my friends
Con mis camaradas
With my comrades
En la madrugada
In the wee hours
Va a ver viejas cervezas
There will be women, beer
Tambien buchanas
Also Buchanan's
Voy a amanecerme toda la semana
I'm going to stay out all week long
Para aver si asi no andas de corajuda
So that you won't be so gutsy
Vas a ver que asi ya no dices nada
You'll see that you won't have anything to say
Entre mas renieges voy hacer mas borracho
The more you complain, the more I'll drink
Asi que te me calmas porque te me calmas
So, calm down, because I'll make you calm down
Pero salio terca asi como las mulas
But she's as stubborn as a mule
Vieja loca corajuda
Crazy, gutsy old lady
Me tiraste las maletas
You threw my bags out
Habia ropa en todos lados
There were clothes everywhere
Ahora si quiero el divorsio
Now I want a divorce
Que vengan los licensiados
Bring on the lawyers
Ya sabia que no me amabas
I knew that you didn't love me
Agarra tus cosas
Grab your things
Vieja interesada
Selfish old woman
Me dejabas siempre cuidando los ninos
You always left me to take care of the children
Mientras tu llegabas en la madrugada
While you came home at dawn
Bien borracha aver dime con quien andabas
Drunk, tell me who you were with
No me digas que andabas pagando el agua
Don't tell me you were paying the water bill
Que te crea pinocho
Who do you think I am, Pinocchio?
Yo no te creo nada
I don't believe a word you say
Mejor vete mucho a bailar a chihuahua
You'd be better off dancing in Chihuahua
Mientras yo disfruto mi dulce venganza
While I enjoy my sweet revenge
Y hay te quedas vieja brava
And there you'll stay, you old battle-axe
Y por eso ya no me caso!!!
That's why I'll never get married again!
Y voy a jalar la banda
And I'm going to hang out with my friends
Con mis camaradas
With my comrades
En la madrugada
In the wee hours
Va a ver viejas cervezas
There will be women, beer
Tambien buchanas
Also Buchanan's
Voy a amanecerme toda la semana
I'm going to stay out all week long
Para aver si asi no andas de corajuda
So that you won't be so gutsy
Vas a ver que asi ya no dices nada
You'll see that you won't have anything to say
Entre mas renieges voy hacer mas borracho
The more you complain, the more I'll drink
Asi que te me calmas porque te me calmas
So, calm down, because I'll make you calm down
Pero salio terca asi como las mulas
But she's as stubborn as a mule
Vieja loca corajuda
Crazy, gutsy old lady





Авторы: Fernando Mendes, Eros Fidelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.