Fernando Ortega - Don't Let Me Come Home a Stranger - перевод текста песни на немецкий

Don't Let Me Come Home a Stranger - Fernando Ortegaперевод на немецкий




Don't Let Me Come Home a Stranger
Lass mich nicht als Fremder heimkehren
As I walked out one evening
Als ich eines Abends ausging,
To breathe the air and soothe my mind,
um die Luft zu atmen und meinen Geist zu beruhigen,
I thought of friends and the home I had,
dachte ich an Freunde und das Zuhause, das ich hatte,
And all those things I left behind.
und all die Dinge, die ich zurückließ.
A silent star shone on me,
Ein stiller Stern schien auf mich,
My eyes saw a far horizon,
meine Augen sahen einen fernen Horizont,
As if to pierce this veil of time,
als ob sie diesen Schleier der Zeit durchdringen wollten,
And escape this earthly prison.
und diesem irdischen Gefängnis entkommen wollten.
Will there come a time when the memories fade.
Wird es eine Zeit geben, in der die Erinnerungen verblassen.
And pass on with the long, long years,
Und mit den langen, langen Jahren vergehen,
When the ties no longer bind?
wenn die Bande nicht mehr binden?
Lord save me from this darkest fear.
Herr, bewahre mich vor dieser dunkelsten Furcht.
Don't let me come home a stranger,
Lass mich nicht als Fremder heimkehren,
I couldn't stand to be a stranger.
Ich könnte es nicht ertragen, ein Fremder zu sein.





Авторы: Jerome Clark, Robin Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.