Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Come Home a Stranger
Lass mich nicht als Fremder heimkehren
As
I
walked
out
one
evening
Als
ich
eines
Abends
ausging,
To
breathe
the
air
and
soothe
my
mind,
um
die
Luft
zu
atmen
und
meinen
Geist
zu
beruhigen,
I
thought
of
friends
and
the
home
I
had,
dachte
ich
an
Freunde
und
das
Zuhause,
das
ich
hatte,
And
all
those
things
I
left
behind.
und
all
die
Dinge,
die
ich
zurückließ.
A
silent
star
shone
on
me,
Ein
stiller
Stern
schien
auf
mich,
My
eyes
saw
a
far
horizon,
meine
Augen
sahen
einen
fernen
Horizont,
As
if
to
pierce
this
veil
of
time,
als
ob
sie
diesen
Schleier
der
Zeit
durchdringen
wollten,
And
escape
this
earthly
prison.
und
diesem
irdischen
Gefängnis
entkommen
wollten.
Will
there
come
a
time
when
the
memories
fade.
Wird
es
eine
Zeit
geben,
in
der
die
Erinnerungen
verblassen.
And
pass
on
with
the
long,
long
years,
Und
mit
den
langen,
langen
Jahren
vergehen,
When
the
ties
no
longer
bind?
wenn
die
Bande
nicht
mehr
binden?
Lord
save
me
from
this
darkest
fear.
Herr,
bewahre
mich
vor
dieser
dunkelsten
Furcht.
Don't
let
me
come
home
a
stranger,
Lass
mich
nicht
als
Fremder
heimkehren,
I
couldn't
stand
to
be
a
stranger.
Ich
könnte
es
nicht
ertragen,
ein
Fremder
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Clark, Robin Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.