Текст и перевод песни Fernando Ortega - No One Else
No One Else
Никого, кроме Тебя
I
look
for
You
in
the
middle
of
the
night
Я
ищу
Тебя
посреди
ночи,
Savior
and
guardian
of
my
soul
Мой
Спаситель
и
Хранитель
моей
души.
From
highest
heaven
You
hear
my
call
С
небес
высот
Ты
слышишь
мой
зов,
And
in
my
trouble
You
comfort
and
hold
me
И
в
моих
бедах
Ты
утешаешь
и
поддерживаешь
меня.
I
long
for
You
when
I
cannot
hear
Your
voice
Я
тоскую
по
Тебе,
когда
не
слышу
Твой
голос,
And
my
heart
is
dry
as
the
dust
И
сердце
мое
сухо,
как
пыль.
Oh
Lord,
be
near
me
if
I
should
fall
О,
Господи,
будь
рядом,
если
я
упаду,
And
show
me
how
to
believe
and
to
trust
You
alone
И
покажи
мне,
как
верить
и
доверять
только
Тебе.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя,
In
the
darkest
night,
in
the
wilderness
В
самую
темную
ночь,
в
пустыне.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
At
Your
feet
I
cry,
in
Your
arms
I
rest
У
Твоих
ног
я
плачу,
в
Твоих
объятиях
нахожу
покой.
I
hope
in
You
and
Your
promise
to
return
Я
надеюсь
на
Тебя
и
на
Твое
обещание
вернуться
With
angels
and
dark
clouds
of
thunder
С
ангелами
и
темными
грозовыми
тучами.
When
death
and
evil,
and
sorrow
flee
away
Когда
смерть,
зло
и
скорбь
исчезнут,
And
all
creation
will
bow
and
proclaim
You
alone
И
все
творение
склонится
и
провозгласит
Тебя
единым.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
You
will
fill
the
sky
when
You
come
again
Ты
наполнишь
небо,
когда
вернешься.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
Heaven's
only
light
burning
without
end
Единственный
небесный
свет,
горящий
вечно.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя,
In
the
darkest
night,
in
the
wilderness
В
самую
темную
ночь,
в
пустыне.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
At
Your
feet
I
cry,
in
Your
arms
I
rest
У
Твоих
ног
я
плачу,
в
Твоих
объятиях
нахожу
покой.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
You
will
fill
the
sky
when
You
come
again
Ты
наполнишь
небо,
когда
вернешься.
There
is
no
one
else
beside
You
Нет
никого,
кроме
Тебя.
Heaven's
only
light
burning
without
end
Единственный
небесный
свет,
горящий
вечно.
No
one,
no
one,
no
one
beside
You
Никого,
никого,
никого,
кроме
Тебя,
No
one,
no
one,
no
one
beside
You
Никого,
никого,
никого,
кроме
Тебя,
No
one,
no
one,
no
one
beside
You
Никого,
никого,
никого,
кроме
Тебя,
No
one,
no
one,
no
one
beside
You
Никого,
никого,
никого,
кроме
Тебя,
No
one,
no
one,
no
one
beside
You
Никого,
никого,
никого,
кроме
Тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew Schreiner, Fernando Ortega
Альбом
Home
дата релиза
01-03-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.