Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba feat. Guilherme & Benuto - Você Não é de Bar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não é de Bar - Ao Vivo
Ты не из тех, кто по барам - Концертная запись
Segura
Fernando
e
Sorocaba
Держитесь,
Фернандо
и
Сорочаба
Essa
moda
é
boa
em
Эта
песня
хороша
Ê
Guilherme
e
Beluto,
'simbora
Эй,
Гильерме
и
Бенуто,
поехали
Passou
o
seu
perfume
pra
ninguém
cheirar
Ты
надушилась
своими
духами,
чтобы
никто
не
смог
к
тебе
прикоснуться
Passou
o
seu
batom
pra
ninguém
borrar
Ты
накрасила
губы,
чтобы
никто
их
не
смазал
Colocou
um
vestido
lindo
pra
ninguém
tirar
Наделась
красивое
платье,
чтобы
никто
его
не
снял
E
quando
chegou
lá,
só
pra
falar
que
foi
А
когда
пришла
туда,
только
чтобы
сказать,
что
была
Você
não
é
de
bar,
é
de
jantar
à
dois
Ты
не
из
тех,
кто
по
барам,
ты
из
тех,
кто
ужинает
вдвоем
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
Quando
chegar
na
sua
casa
e
não
ter
nada
pra
fazer
Когда
ты
придешь
домой
и
тебе
нечего
будет
делать
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
Quando
chegar
na
sua
casa
e
não
ter
nada
pra
fazer
Когда
ты
придешь
домой
и
тебе
нечего
будет
делать
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
É
bom
demais
Это
очень
хорошо
Passou
o
seu
perfume
pra
ninguém
cheirar
Ты
надушилась
своими
духами,
чтобы
никто
не
смог
к
тебе
прикоснуться
Passou
o
seu
batom
pra
ninguém
borrar
Ты
накрасила
губы,
чтобы
никто
их
не
смазал
Colocou
vestido
lindo
pra
ninguém
tirar
Надела
красивое
платье,
чтобы
никто
его
не
снял
E
quando
chegou
lá,
só
pra
falar
que
foi
А
когда
пришла
туда,
только
чтобы
сказать,
что
была
Você
não
é
de
bar,
é
de
jantar
à
dois
Ты
не
из
тех,
кто
по
барам,
ты
из
тех,
кто
ужинает
вдвоем
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
Quando
chegar
na
sua
casa
e
não
ter
nada
pra
fazer
Когда
ты
придешь
домой
и
тебе
нечего
будет
делать
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
Quando
chegar
na
sua
casa
e
não
ter
nada
pra
fazer
Когда
ты
придешь
домой
и
тебе
нечего
будет
делать
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
(a
vai)
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
(ну
давай)
Ó:
você
vai
sofrer
quando
ver
que
eu
não
tô
nem
ai
pra
você
Вот:
тебе
будет
больно,
когда
ты
увидишь,
что
мне
на
тебя
все
равно
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Quando
secar
essa
garrafa
que
cê
vai
beber
Когда
опустеет
эта
бутылка,
которую
ты
выпьешь
Quando
acabar
a
sua
noite
vai
bater
deprê'
Когда
закончится
твоя
ночь,
тебя
накроет
депрессия
Quando
chegar
na
sua
casa
e
não
ter
nada
pra
fazer
Когда
ты
придешь
домой
и
тебе
нечего
будет
делать
Eu
sei
que
vai
doer
Я
знаю,
тебе
будет
больно
Fernando
e
Sorocaba
(Guilherme
e
Beluto)
Фернандо
и
Сорочаба
(Гильерме
и
Бенуто)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.