Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antonio de un Mundo Mejor
Antonio aus einer besseren Welt
Vino
un
día
desde
imaginación,
Eines
Tages
kam
er
aus
der
Fantasie,
Llegó
en
el
corcel
de
mi
ilusión.
Er
ritt
auf
dem
Ross
meiner
Illusion.
Lo
esperaban
mi
guitarra
Meine
Gitarre
erwartete
ihn
Y
un
borrador,
Und
ein
Entwurf,
Lo
esperaba
esta
canción...
Dieses
Lied
erwartete
ihn...
Se
bajó
de
la
pluma
Er
stieg
von
der
Feder
Y
quedose
en
el
papel.
Und
blieb
auf
dem
Papier.
Sentado
en
el
tintero
Sitzend
am
Tintenfass
Balanceando
sus
pies.
Schaukelte
er
seine
Füße.
"Me
llamo
Antonio",
me
dijo
"Ich
heiße
Antonio",
sagte
er
Con
su
voz
de
papel.
Mit
seiner
Papierstimme.
"Soy
de
un
mundo
lejano,
"Ich
komme
aus
einer
fernen
Welt,
Soy
de
tu
niñez".
Aus
deiner
Kindheit."
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
De
otro
mundo
llegó.
Aus
einer
anderen
Welt
kam
er.
Se
llamaba:
Antonio
Er
hieß:
Antonio
De
un
mundo
mejor.
Aus
einer
besseren
Welt.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
Nunca
tuvo
voz
Er
hatte
nie
eine
Stimme.
Se
llamaba:
Antonio
Er
hieß:
Antonio
De
un
mundo
mejor.
Aus
einer
besseren
Welt.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
Fue
una
invención.
Er
war
eine
Erfindung.
Se
llamaba:
Antonio
Er
hieß:
Antonio
De
un
mundo
mejor.
Aus
einer
besseren
Welt.
En
un
hilo
de
corcheas
Auf
einem
Faden
aus
Achtelnoten
Se
bajó
del
tintero,
Stieg
er
vom
Tintenfass,
Caminó
por
la
aventura
Er
wanderte
durch
das
Abenteuer
De
esta
historia
sin
razón,
Dieser
sinnlosen
Geschichte,
Tropezó
con
la
metáfora
Stolperte
über
die
Metapher
De
mi
locura
Meines
Wahnsinns
Y
descubrió
que
su
mundo
Und
entdeckte,
dass
seine
Welt
Ya
no
soy
yo.
Nicht
mehr
ich
bin.
Perdóname,
Antonio,
Verzeih
mir,
Antonio,
Ya
debes
volver
Du
musst
zurückkehren
Al
mundo
de
ilusiones
In
die
Welt
der
Träume,
Que
yo
inventé.
Die
ich
erfand.
Quizá
algún
día
me
vaya
Vielleicht
gehe
ich
eines
Tages
En
tu
corcel
Auf
deinem
Ross
A
ese
mundo
de
sueños
In
diese
Traumwelt,
Para
no
volver.
Um
nie
zurückzukehren.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
De
otro
mundo
llegó.
Aus
einer
anderen
Welt
kam
er.
Se
llamaba:
Antonio
Er
hieß:
Antonio
De
un
mundo
mejor.
Aus
einer
besseren
Welt.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
Nunca
tuvo
voz.
Er
hatte
nie
eine
Stimme.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
Jugamos
los
dos.
Wir
spielten
zusammen.
Se
llamaba
Antonio,
Er
hieß
Antonio,
Fue
una
invención.
Er
war
eine
Erfindung.
Se
llamaba:
Antonio
Er
hieß:
Antonio
De
un
mundo
mejor.
Aus
einer
besseren
Welt.
Se
llamaba
Antonio
Er
hieß
Antonio
(De
otro
mundo
llegó...)
(Aus
einer
anderen
Welt
kam
er...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Ubiergo Orellana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.