Текст и перевод песни Fernando Ubiergo - Antonio de un Mundo Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antonio de un Mundo Mejor
Anthony from a Better World
Vino
un
día
desde
imaginación,
One
day
he
came
from
my
imagination,
Llegó
en
el
corcel
de
mi
ilusión.
Arriving
on
the
steed
of
my
dreams.
Lo
esperaban
mi
guitarra
My
guitar
was
waiting,
Y
un
borrador,
And
a
draft
paper,
Lo
esperaba
esta
canción...
This
song
was
waiting
for
him...
Se
bajó
de
la
pluma
He
stepped
out
of
the
pen
Y
quedose
en
el
papel.
And
remained
on
the
page.
Sentado
en
el
tintero
Sat
down
in
the
inkwell,
Balanceando
sus
pies.
Swinging
his
feet.
"Me
llamo
Antonio",
me
dijo
"My
name
is
Anthony,"
he
said
to
me
Con
su
voz
de
papel.
With
his
voice
of
paper.
"Soy
de
un
mundo
lejano,
"I'm
from
a
far-off
world,
Soy
de
tu
niñez".
I'm
from
your
childhood."
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
De
otro
mundo
llegó.
He
came
from
another
world.
Se
llamaba:
Antonio
His
name
was
Anthony
De
un
mundo
mejor.
From
a
better
world.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
Nunca
tuvo
voz
He
never
had
a
voice.
Se
llamaba:
Antonio
His
name
was
Anthony
De
un
mundo
mejor.
From
a
better
world.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
Fue
una
invención.
He
was
an
invention.
Se
llamaba:
Antonio
His
name
was:
Anthony
De
un
mundo
mejor.
From
a
better
world.
En
un
hilo
de
corcheas
In
a
string
of
quavers
Se
bajó
del
tintero,
He
stepped
out
of
the
inkwell,
Caminó
por
la
aventura
He
walked
through
the
adventure
De
esta
historia
sin
razón,
Of
this
story
without
reason,
Tropezó
con
la
metáfora
He
stumbled
upon
the
metaphor
De
mi
locura
Of
my
madness
Y
descubrió
que
su
mundo
And
discovered
that
his
world
Ya
no
soy
yo.
Is
no
longer
me.
Perdóname,
Antonio,
Forgive
me,
Anthony,
Ya
debes
volver
You
must
now
return
Al
mundo
de
ilusiones
To
the
world
of
illusions
Que
yo
inventé.
That
I
invented.
Quizá
algún
día
me
vaya
Perhaps
one
day
I
will
go
En
tu
corcel
On
your
steed
A
ese
mundo
de
sueños
To
that
world
of
dreams
Para
no
volver.
Never
to
return.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
De
otro
mundo
llegó.
He
came
from
another
world.
Se
llamaba:
Antonio
His
name
was:
Anthony
De
un
mundo
mejor.
From
a
better
world.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
Nunca
tuvo
voz.
He
never
had
a
voice.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
Jugamos
los
dos.
We
both
played.
Se
llamaba
Antonio,
His
name
was
Anthony,
Fue
una
invención.
He
was
an
invention.
Se
llamaba:
Antonio
His
name
was:
Anthony
De
un
mundo
mejor.
From
a
better
world.
Se
llamaba
Antonio
His
name
was
Anthony
(De
otro
mundo
llegó...)
(He
came
from
another
world...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Ubiergo Orellana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.