Fernando Ubiergo - Flor de Castaño (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Ubiergo - Flor de Castaño (En Vivo)




Flor de Castaño (En Vivo)
Chestnut Flower (Live)
Parecía cualquier cosa
It seemed like anything
Y se le hinchaban los pies
And her feet were swollen
Atrapando mariposas
Catching butterflies
Después del octavo mes.
After the eighth month.
Con su figura redonda
With her round figure
Iba buscando que hacer.
She was looking for something to do.
Se le quedaba la sombra
Her shadow was left
Pegada en una pared.
Stuck on a wall.
No corra tanto, que ya va a nacer,
Don't run so much, she is about to be born,
La luz del día es nuestro amanecer.
The light of day is our dawn.
No corra tanto, que ya viene el sol,
Don't run so much, the sun is coming,
Trae noticias a su corazón.
It brings news to your heart.
Y se fugaba en las noches
And she escaped in the nights
En sueños de luna y miel.
In dreams of moonlight and honey.
Se le quedaba la sombra
Her shadow was left
Pegada en una pared.
Stuck on a wall.
Mientras el cielo palpita,
While the sky pulsates,
Un ombliguito al revés
An upside-down belly button
Trata de hallar la salida,
Tries to find the exit,
La encuentra en un dos por tres.
It finds it in a jiffy.
(Y dice)
(And she says)
No corra tanto, que ya va a nacer,
Don't run so much, she is about to be born,
La luz del día es nuestro amanecer.
The light of day is our dawn.
No corra tanto, que ya viene el sol,
Don't run so much, the sun is coming,
Trae noticias a su corazón.
It brings news to your heart.
(¡Felipe!)
(¡Felipe!)
Y una noche de febrero,
And one February night,
El veintinueve del mes,
The twenty-ninth of the month,
La estrella sale del agua,
The star comes out of the water,
Y escucho el amanecer.
And I hear the dawn.
No corra tanto, que ya va a nacer,
Don't run so much, she is about to be born,
La luz del día es nuestro amanecer.
The light of day is our dawn.
No corra tanto, que ya viene el sol,
Don't run so much, the sun is coming,
Trae noticias a su corazón.
It brings news to your heart.
No corra tanto, que ya va a nacer,
Don't run so much, she is about to be born,
La luz del día es nuestro amanecer.
The light of day is our dawn.
No corra tanto, que ya viene el sol,
Don't run so much, the sun is coming,
Trae noticias a su corazón...
It brings news to your heart...
(Buena, Felipe)
(Good, Felipe)





Авторы: Fernando Ubiergo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.