Текст и перевод песни Fernando Ubiergo - La Próxima Estación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Próxima Estación
The Next Station
Cuando
el
infierno
prometido
When
the
promised
hell
No
esconda
nada
en
el
bolsillo
Hides
nothing
in
its
pocket
Cuando
en
el
cielo
prohibido
When
in
the
forbidden
sky
Cuelguen
nuestra
historia
de
un
cordel
Our
story
hangs
from
a
string
Diez
centinelas
de
papel
Ten
paper
sentinels
Se
llevarán
lo
que
vivimos,
mujer.
Will
take
away
what
we
have
lived,
woman.
Cuando
la
luz
de
los
volcanes
When
the
light
of
the
volcanoes
Te
alumbre
el
rostro
por
la
calle
May
your
face
shine
on
the
street
Cuando
una
estrella
de
los
mares
suba
en
ascensor
hasta
tus
pies
When
a
star
of
the
seas
ascends
by
elevator
to
your
feet
Cuando
planees
al
revez
sobre
los
faros
encendidos,
mujer.
When
you
float
upside
down
on
the
burning
lighthouses,
woman.
Cuando
la
lluvia
te
baje
de
los
espejos
When
the
rain
brings
you
down
from
the
mirrors
Y
los
habitantes
de
las
calles
hablen
lenguas
que
no
sabes
And
the
street
dwellers
speak
languages
you
do
not
know
Buscaré
en
una
canción
una
señal,
una
estación
I
will
look
for
a
sign
in
a
song,
a
station
Para
alcanzarte,
tú
lo
sabes
To
reach
you,
you
know
Yo
te
amaré
hasta
el
último
sol
I
will
love
you
until
the
last
sun
Hasta
morir
en
dos,
hasta
morir
en
dos.
Until
we
die
in
two,
until
we
die
in
two.
Cuando
las
sombras
de
tu
pieza
estén
doblando
la
cabeza
When
the
shadows
of
your
room
are
bowing
their
heads
Cuando
el
señor
de
la
tristeza
pinte
rojo
el
cielo
en
Pudahuel
When
the
lord
of
sadness
paints
the
sky
red
in
Pudahuel
Cuando
esos
dioses
de
oropel
te
pongan
marcas
en
la
puerta,
mujer
When
those
tinsel
gods
put
marks
on
your
door,
woman
Cuando
en
los
ojos
de
la
gente
descubras
que
eres
transparente
When
in
the
eyes
of
the
people
you
discover
that
you
are
transparent
Y
que
a
pesar
de
lo
que
sientes
siempre
habrá
una
próxima
estación
And
that
despite
what
you
feel
there
will
always
be
a
next
station
Para
enseñarte
algún
color
para
besarnos
en
la
frente,
mujer.
To
show
you
some
color
to
kiss
us
on
the
forehead,
woman.
Cuando
la
lluvia
te
baje
de
los
espejos
When
the
rain
brings
you
down
from
the
mirrors
Y
los
habitantes
de
las
calles
hablen
lenguas
que
no
sabes
And
the
street
dwellers
speak
languages
you
do
not
know
Buscaré
en
una
canción
una
señal,
una
estación
I
will
look
for
a
sign
in
a
song,
a
station
Para
alcanzarte,
tú
lo
sabes
To
reach
you,
you
know
Yo
te
amaré
hasta
el
último
sol
I
will
love
you
until
the
last
sun
Hasta
morir
en
dos,
hasta
morir
en
dos.
Until
we
die
in
two,
until
we
die
in
two.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.