Fernando Ubiergo - Los Viejos (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Los Viejos (En Vivo) - Fernando Ubiergoперевод на немецкий




Los Viejos (En Vivo)
Die Alten (Live)
Los viejos son niños avergonzados
Die Alten sind beschämte Kinder
Que a la plaza vuelven a buscar el sol
Die zurück zum Platz gehen, um die Sonne zu suchen
Y entretienen a un grupo de palomas
Und eine Schar Tauben unterhalten
Mientras pasa la vida alrededor.
Während das Leben um sie herum vorbeizieht.
Los viejos van, andando las veredas
Die Alten gehen langsam die Gehwege entlang
Meditando el invierno que vendrá,
Sinnierend über den Winter, der kommt,
Demorando el paso hasta que anochezca
Verzögernd ihren Schritt, bis es dunkel wird
Y así volver a casa sin molestar
Um dann leise nach Hause zurückzukehren
Y saben que la vida no es tan larga
Sie wissen, dass das Leben nicht so lang ist
Y miran el futuro para atrás
Und schauen auf die Zukunft mit Blick zurück
Los viejos tienen miedo a su verdad
Die Alten fürchten sich vor ihrer Wahrheit
Los viejos son la vida
Die Alten sind das Leben
Que se escapa apoyada en un bastón,
Das entgleitet, gestützt auf einen Stock,
Los viejos son manada en retirada
Die Alten sind eine HerbeimZug auf dem Rückzug
Del espejo y del reloj
Vom Spiegel und von der Uhr
Y sienten en la boca un sabor que les provoca
Und spüren im Mund einen Geschmack, der sie drängt zu
Decir que el tiempo de antes fue mejor
Sagen, dass früher die Zeiten besser waren
Y guardan la tristeza en el corazón
Und tragen die Traurigkeit im Herzen
Los viejos son siluetas transparentes,
Die Alten sind durchsichtige Silhouetten,
Mirada ausente, profetas del adiós
Abwesender Blick, Propheten des Abschieds
Que a la iglesia van a rezar despacito
Die langsam zur Kirche gehen, um zu beten,
Para que escuche solamente el señor.
Damit nur der Herr sie hört.
Ellos guardan en papeles amarillos,
Sie bewahren in vergilbten Papieren,
Compromisos que el tiempo jubiló
Versprechen, die die Zeit ausgedient hat
Y hacen fila, para recibir migajas
Und stehen Schlange, um Brotkrumen zu empfangen,
Que la patria les devuelve por favor
Die das Vaterland ihnen gnädig zurückgibt
Y saben que la vida no es tan larga
Sie wissen, dass das Leben nicht so lang ist
Y miran el futuro
Und schauen auf die Zukunft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.