Текст и перевод песни Fernando Ubiergo - Ojos Mojados (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Mojados (En Vivo)
Ojos Mojados (Live)
Abre
las
ventanas
de
tu
castillo
negro,
Open
the
windows
of
your
dark
castle,
Deja
que
la
lluvia
se
hunda
en
el
mar,
Let
the
rain
sink
into
the
sea,
Con
las
siete
llaves
de
tu
silencio,
With
the
seven
keys
to
your
silence,
Con
las
alas
rotas
para
volar.
With
wings
broken
to
fly.
Niña
de
los
ojos
sol
naciendo,
Girl
with
eyes
of
the
rising
sun,
Yo
te
he
visto
llorar.
I've
seen
you
crying.
Tú
juntabas
flores
al
fondo
del
invierno,
You
gathered
flowers
in
the
depths
of
winter,
Siempre
luminosa,
como
un
cristal.
Always
radiant,
like
a
crystal.
Supe
que
en
mis
manos
llevaba
un
trueno
I
knew
that
in
my
hands
I
held
a
storm
Y
tu
sonreías
sin
sospechar.
And
you
smiled
without
knowing.
Puse
yo
mis
ojos
en
tus
ojos
I
fixed
my
eyes
on
your
eyes
Y
vi
la
vida
pasar.
And
saw
life
pass
by.
Déjame
entender,
no
quiero
pensar,
Let
me
understand,
I
don't
want
to
think,
Traes
un
puñal
bajo
las
alas.
You
carry
a
dagger
beneath
your
wings.
Sálvame
ya,
de
esta
sensación
Save
me
now,
from
this
sensation
De
caer
y
morir,
y
volver
a
morir.
Of
falling
and
dying,
and
dying
again.
Será,
será,
será
It
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Esta
soledad.
This
loneliness.
Será,
será,
será
It
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Que
hoy
no
puedo
hablar.
That
today
I
can't
speak.
No
hay
siglos
para
olvidar,
There
are
no
centuries
to
forget,
No
hay
siglos
para
olvidar.
There
are
no
centuries
to
forget.
Y
sentimos
frío,
vacío
el
universo,
And
we
felt
cold,
the
universe
empty,
El
sendero
inverso
de
la
soledad.
The
inverse
path
of
solitude.
Se
hizo
noche
el
día,
se
quebró
el
tiempo
The
day
became
night,
time
broke
Y
nos
abrazamos
para
ayudar.
And
we
embraced
to
help.
Aprendimos
con
ojos
mojados
With
eyes
wet
with
tears
we
learned
Que
nunca
más
será
igual.
That
nothing
will
ever
be
the
same
again.
Háblame
del
sol,
de
algún
país
Tell
me
about
the
sun,
about
some
country
Donde
pueda
estar,
a
dónde
ir
Where
I
can
be,
where
I
can
go
Sin
esta
lluvia
en
mí.
Without
this
rain
in
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Ubiergo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.