Fernando Ubiergo - Te Recuerdo Amanda - перевод текста песни на немецкий

Te Recuerdo Amanda - Fernando Ubiergoперевод на немецкий




Te Recuerdo Amanda
Ich erinnere mich an Amanda
Te recuerdo Amanda,
Ich erinnere mich an Amanda,
La calle mojada,
Die nasse Straße,
Corriendo a la fábrica
Laufend zur Fabrik
Donde trabajaba Manuel.
Wo Manuel arbeitete.
La sonrisa ancha,
Das breite Lächeln,
La lluvia en el pelo,
Der Regen im Haar,
No importaba nada,
Nichts war wichtig,
Ibas a encontrarte con él,
Du würdest ihn treffen,
Con él, con él, con él, con él...
Ihn, ihn, ihn, ihn...
En cinco minutos,
In fünf Minuten,
La vida es eterna en cinco minutos.
Das Leben ist ewig in fünf Minuten.
Suena la sirena
Die Sirene ertönt
De vuelta al trabajo,
Zurück zur Arbeit,
Y tu caminando
Und du gehst
Lo iluminas todo.
Erleuchtest alles.
Los cinco minutos
Die fünf Minuten
Te hacen florecer.
Lassen dich erblühen.
Te recuerdo Amanda,
Ich erinnere mich an Amanda,
La calle mojada,
Die nasse Straße,
Corriendo a la fábrica
Laufend zur Fabrik
Donde trabajaba Manuel.
Wo Manuel arbeitete.
La sonrisa ancha,
Das breite Lächeln,
La lluvia en el pelo,
Der Regen im Haar,
No importaba nada,
Nichts war wichtig,
Ibas a encontrarte con él,
Du würdest ihn treffen,
Con él, con él, con él, con él...
Ihn, ihn, ihn, ihn...
Que partió a la sierra,
Der in die Berge zog,
Que nunca hizo daño,
Der nie Schaden anrichtete,
Que partió a la sierra.
Der in die Berge zog.
Y en cinco minutos
Und in fünf Minuten
Quedó destrozado.
War er zerstört.
Suena la sirena
Die Sirene ertönt
De vuelta al trabajo.
Zurück zur Arbeit.
Muchos no volvieron,
Viele kehrten nicht zurück,
Tampoco Manuel.
Manuel auch nicht.
Te recuerdo Amanda,
Ich erinnere mich an Amanda,
La calle mojada,
Die nasse Straße,
Corriendo a la fábrica
Laufend zur Fabrik
Donde trabajaba Manuel.
Wo Manuel arbeitete.





Авторы: Víctor Jara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.