Текст и перевод песни Fernando Villalona - Fosa para Dos
Fosa para Dos
Могила для двоих
Yo
recuerdo
Madre
mía,
tus
cuidados
y
cariños
en
los
días
de
mi
niñez,
mientras
yo
me
divertía
con
chichiguas
de
colores,
trompos
y
pisacolar,
más
la
vida
se
he
empeñado
en
negar
las
ilusiones
que
en
la
cuna
yo
soñé
y
hoy
te
juro
madre
mía,
yo
no
sé
lo
que
daría
por
regresar
a
tus
pies.
Мама,
я
помню
твою
заботу
и
нежность
в
дни
моего
детства,
когда
я
развлекался
цветными
воздушными
змеями,
волчками
и
прыгунами.
Но
жизнь
решила
разрушить
все
мои
детские
мечты
и
надежды.
И
сегодня,
мама,
я
клянусь,
что
отдал
бы
всё,
чтобы
вновь
оказаться
у
твоих
ног.
Madre
yo
quisiera
poder
ser
Dios,
para
devolver
el
tiempo
y
vivir
como
ayer
al
abrigo
de
tu
pecho,
que
me
daba
con
la
vida
tu
cariño
y
tu
calor.
Мама,
я
хотел
бы
быть
Богом,
чтобы
вернуть
время
вспять
и
прожить
прошлое
ещё
раз,
в
тепле
твоей
любви,
которая
согревала
меня
в
детстве.
Madre
cada
día,
cada
noche
pido
a
Dios
morir
primero,
porque
eres
en
la
Tierra
mi
único
amor
verdadero
y
yo
no
se
lo
que
haría
si
perdiera
tu
calor,
Madre
y
si
tu
mueres
primero
pediré
al
Sepulturero
que
haga
fosa
para
dos,
Madre...
Para
el
día
en
que
te
enterrará,
entierren
allí
contigo
a
mi
pobre
corazón...
Мама,
каждый
день
и
каждую
ночь
я
прошу
Господа
умереть
раньше,
потому
что
ты
— моя
единственная
настоящая
любовь
на
Земле.
И
я
не
знаю,
что
буду
делать,
если
потеряю
твоё
тепло,
мама.
И
если
ты
умрёшь
первая,
я
попрошу
могильщика
вырыть
могилу
для
двоих,
мама...
А
в
день
твоих
похорон
пусть
там
похоронят
и
моё
несчастное
сердце...
Yo
recuerdo
madre
mía,
tus
cuidados
y
cariños
en
los
días
de
mi
niñez,
mientras
yo
me
divertía
con
chichiguas
de
colores,
trompos
y
pisacolar,
más
la
vida
se
he
empeñado
en
negar
las
ilusiones
que
en
la
cuna
yo
soñé
y
hoy
te
juro
madre
mía,
yo
no
sé
lo
que
daría
por
regresar
a
tus
pies.
Мама,
я
помню
твою
заботу
и
нежность
в
дни
моего
детства,
когда
я
развлекался
цветными
воздушными
змеями,
волчками
и
прыгунами.
Но
жизнь
решила
разрушить
все
мои
детские
мечты
и
надежды.
И
сегодня,
мама,
я
клянусь,
что
отдал
бы
всё,
чтобы
вновь
оказаться
у
твоих
ног.
Madre
yo
quisiera
poder
ser
Dios,
para
devolver
el
tiempo
y
vivir
como
ayer
al
abrigo
de
tu
pecho,
que
me
daba
con
la
vida
tu
cariño
y
tu
calor.
Мама,
я
хотел
бы
быть
Богом,
чтобы
вернуть
время
вспять
и
прожить
прошлое
ещё
раз,
в
тепле
твоей
любви,
которая
согревала
меня
в
детстве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.