Fernando & Sorocaba - A Gente Precisa Voltar - перевод текста песни на немецкий

A Gente Precisa Voltar - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




A Gente Precisa Voltar
Wir müssen wieder zusammenkommen
Que coincidência, eu te encontrar aqui
Was für ein Zufall, dich hier zu treffen
Sentada nesse mesmo bar
Sitzend in genau dieser Bar
Eu fiquei travado, impressionado
Ich war wie erstarrt, beeindruckt
Meu mundo começou a girar
Meine Welt begann sich zu drehen
E nessa hora bateu à vontade
Und in diesem Moment überkam mich das Verlangen
Coração dispara adrenalina invade
Das Herz rast, Adrenalin schießt ein
O que eu, vou fazer
Was soll ich nur tun
Sentimento louco não da pra entender
Verrücktes Gefühl, nicht zu verstehen
E nessa hora eu quase pirei
Und in diesem Moment wäre ich fast verrückt geworden
Força do destino mas eu te encontrei
Macht des Schicksals, aber ich habe dich gefunden
Bateu forte, atração
Die Anziehung traf mich heftig
Acertou um tiro no meu coração
Traf mein Herz wie ein Schuss
Não tem nada igual a eu e você
Es gibt nichts Vergleichbares wie dich und mich
Basta um olhar pros corações
Ein Blick genügt, damit die Herzen
Poderem se entender, amo você
sich verstehen können, ich liebe dich
Foram tantos anos mais o tempo não pode apagar
Es waren so viele Jahre, doch die Zeit konnte es nicht auslöschen
Ah ah ah a gente precisa voltar
Ah ah ah, wir müssen wieder zusammenkommen
Que coincidência eu te encontrar aqui
Was für ein Zufall, dich hier zu treffen
Sentada nesse mesmo bar
Sitzend in genau dieser Bar
Eu fiquei travado, impressionado
Ich war wie erstarrt, beeindruckt
Meu mundo começou a girar
Meine Welt begann sich zu drehen
E nessa hora bateu à vontade
Und in diesem Moment überkam mich das Verlangen
Coração dispara adrenalina invade
Das Herz rast, Adrenalin schießt ein
O que eu, vou fazer
Was soll ich nur tun
Sentimento louco não da pra entender
Verrücktes Gefühl, nicht zu verstehen
E nessa hora eu quase pirei
Und in diesem Moment wäre ich fast verrückt geworden
Força do destino mas eu te encontrei
Macht des Schicksals, aber ich habe dich gefunden
Bateu forte, atração
Die Anziehung traf mich heftig
Acertou um tiro no meu coração
Traf mein Herz wie ein Schuss
Não tem nada igual a eu e você
Es gibt nichts Vergleichbares wie dich und mich
Basta um olhar pros corações
Ein Blick genügt, damit die Herzen
Poderem se entender, amo você
sich verstehen können, ich liebe dich
Foram tantos anos mais o tempo não pode apagar
Es waren so viele Jahre, doch die Zeit konnte es nicht auslöschen
Ah ah ah a gente precisa voltar
Ah ah ah, wir müssen wieder zusammenkommen
Você me conhece
Du kennst mich
Eu não sei disfarçar
Ich kann es nicht verbergen
Tudo que eu preciso
Alles, was ich brauche
É você
bist du
Não tem nada igual a eu e você
Es gibt nichts Vergleichbares wie dich und mich
Não tem nada igual a eu e você
Es gibt nichts Vergleichbares wie dich und mich
Basta um olhar pros corações
Ein Blick genügt, damit die Herzen
Poderem se entender, amo você
sich verstehen können, ich liebe dich
Foram tantos anos mais o tempo não pode apagar
Es waren so viele Jahre, doch die Zeit konnte es nicht auslöschen
Ah ah ah a gente precisa voltar
Ah ah ah, wir müssen wieder zusammenkommen
Ah ah ah a gente precisa voltar
Ah ah ah, wir müssen wieder zusammenkommen





Авторы: Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.