Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Agradeço a Minha Ex - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agradeço a Minha Ex - Ao Vivo
I Thank My Ex - Live
Assim,
ó,
vai!
Like
this,
oh,
go!
Uô
uô,
uô
uô
uô-ô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-oh!
Uô
uô,
uô
uô
uô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh!
Uô
uô,
uô
uô
uô-ô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-oh!
Uô
uô,
uô
uô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh!
Ela
dizia:
vai
ser
fácil
She
used
to
say:
it'll
be
easy
Logo
cê
vai
me
esquecer
You'll
get
over
me
soon
Terminar
vai
ser
bom
Breaking
up
will
be
good
Fica
tranquilo,
cê
vai
ver
Don't
worry,
you'll
see
No
começo
não
foi
bem
assim
At
first,
it
wasn't
like
that
Confesso
que
quase
morri
I
confess,
I
almost
died
Se
meus
amigos
não
me
ajudassem
If
my
friends
hadn't
helped
me
Talvez
não
estivesse
aqui
(Vem!)
Maybe
I
wouldn't
be
here
(Come
on!)
Aí
você
apareceu
do
nada
Then
you
came
out
of
nowhere
E
perfeita
a
minha
vida
fez
And
made
my
life
perfect
Hoje
eu
vejo
que
ela
tava
certa
Now
I
see
she
was
right
Tenho
que
agradecer
minha
ex
I
have
to
thank
my
ex
Porque
se
eu
não
perdesse
ela
Because
if
I
hadn't
lost
her
Eu
nunca
ia
achar
você
I
would
never
have
found
you
Porque
se
ela
não
partisse
Because
if
she
hadn't
left
Eu
nunca
iria
me
entender
I
would
never
have
understood
myself
E
nem
saber
que
dias
melhores
And
not
to
know
that
better
days
Ainda
estavam
por
vir
Were
yet
to
come
Agradeço
a
minha
ex
I
thank
my
ex
Por
ter
você
aqui
For
having
you
here
Uô
uô,
uô
uô
uô-ô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-oh!
Uô
uô,
uô
uô
uô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh!
Ela
dizia:
fica
calmo
She
used
to
say:
stay
calm
Que
tudo
vai
se
ajeitar
That
everything
will
work
out
Conheci
outra
pessoa
I
met
someone
else
Não
posso
mais
continuar
I
can't
go
on
anymore
E
eu
me
perguntava
noite
e
dia
And
I
wondered
day
and
night
Será
que
o
problema
sou
eu?
Could
it
be
that
I'm
the
problem?
E
a
esperança
que
eu
tinha
no
amor
And
the
hope
I
had
in
love
Quase
que
de
vez
morreu
Almost
died
Aí
você
apareceu
do
nada
Then
you
came
out
of
nowhere
E
perfeita
a
minha
vida
feliz
And
made
my
life
perfect
Hoje
eu
vejo
que
ela
tava
certa
Now
I
see
she
was
right
Tenho
que
agradecer
minha
ex
I
have
to
thank
my
ex
Porque
se
eu
não
perdesse
ela
Because
if
I
hadn't
lost
her
Eu
nunca
ia
achar
você
I
would
never
have
found
you
Porque
se
ela
não
partisse
Because
if
she
hadn't
left
Eu
nunca
iria
me
entender
I
would
never
have
understood
myself
E
nem
saber
que
dias
melhores
And
not
to
know
that
better
days
Ainda
estavam
por
vir
Were
yet
to
come
Agradeço
a
minha
ex
I
thank
my
ex
Quero
ver
as
palmas
lá
em
cima
(Por
ter
você
aqui)
I
want
to
see
the
applause
up
there
(For
having
you
here)
Porque
se
eu
não
perdesse
ela
Because
if
I
hadn't
lost
her
Eu
nunca
ia
achar
você
I
would
never
have
found
you
Porque
se
ela
não
partisse
Because
if
she
hadn't
left
Eu
nunca
iria
me
entender
I
would
never
have
understood
myself
E
nem
saber
que
dias
melhores
And
not
to
know
that
better
days
Ainda
estavam
por
vir
Were
yet
to
come
Agradeço
a
minha
ex
I
thank
my
ex
Por
ter
você
aqui
For
having
you
here
Uô
uô,
uô
uô
uô-ô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-oh!
Uô
uô,
uô
uô
uô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh!
Uô
uô,
uô
uô
uô-ô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-oh!
Uô
uô,
uô
uô
uô!
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.