Fernando & Sorocaba - Ainda Existem Cowboys - перевод текста песни на немецкий

Ainda Existem Cowboys - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Ainda Existem Cowboys
Es gibt noch Cowboys
Quem falou
Wer hat gesagt
Que morreu o jeito simples do interior
Dass die einfache Art vom Land gestorben ist
Se enganou
Hat sich geirrt
mais de uma semana, preso na cidade
Seit über einer Woche, gefangen in der Stadt
Entendo e não critico essa modernidade
Ich verstehe und kritisiere diese Modernität nicht
Mas é no meio do mato que eu encontro a paz
Aber mitten in der Natur finde ich Frieden
Minha maior riqueza, o dinheiro não traz
Meinen größten Reichtum bringt Geld nicht
Noite de lua cheia
Vollmondnacht
O calor de uma fogueira
Die Wärme eines Lagerfeuers
E o beijo quente da minha pequena
Und der heiße Kuss meiner Kleinen
E no final de semana
Und am Wochenende
É no rodeio que vai me encontrar
Wirst du mich beim Rodeo finden
É isso mesmo
Genau so ist es
Sou bruto e sertanejo
Ich bin rau und Sertanejo
Eu vivo desse jeito
Ich lebe auf diese Weise
E pra te lembrar
Und nur um dich daran zu erinnern
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
Quem falou
Wer hat gesagt
Que morreu o jeito simples do interior
Dass die einfache Art vom Land gestorben ist
Se enganou
Hat sich geirrt
mais de uma semana, preso na cidade
Seit über einer Woche, gefangen in der Stadt
Entendo e não critico essa modernidade
Ich verstehe und kritisiere diese Modernität nicht
Mas é no meio do mato que eu encontro a paz
Aber mitten in der Natur finde ich Frieden
Minha maior riqueza, o dinheiro não traz
Meinen größten Reichtum bringt Geld nicht
Noite de lua cheia
Vollmondnacht
O calor de uma fogueira
Die Wärme eines Lagerfeuers
E o beijo quente da minha pequena
Und der heiße Kuss meiner Kleinen
E no final de semana
Und am Wochenende
É no rodeio que vai me encontrar
Wirst du mich beim Rodeo finden
É isso mesmo
Genau so ist es
Sou bruto e sertanejo
Ich bin rau und Sertanejo
Eu vivo desse jeito
Ich lebe auf diese Weise
E pra te lembrar
Und nur um dich daran zu erinnern
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
É isso mesmo, o sistema é diferente
Genau so ist es, das System ist anders
Se você curte, pega a estrada e vem com a gente
Wenn es dir gefällt, nimm die Straße und komm mit uns
me desculpa, mas eu não te devo nada
Entschuldige, aber ich schulde dir nichts
Se meu jeito não te agrada, vazar na braquiária
Wenn dir meine Art nicht gefällt, kannst du dich vom Acker machen
Vem, vai, que hoje o pau tora
Komm, los, heute geht die Post ab
Se bobear, eu vou passando a espora
Wenn du nachlässt, gebe ich schon die Sporen
É pescaria, churrasco, cerveja
Es ist Angeln, Grillen, Bier
Mulher gosta de cowboy, ela não gosta de abelha
Frauen mögen Cowboys, sie mögen keine Weicheier
É isso mesmo
Genau so ist es
Sou bruto e sertanejo
Ich bin rau und Sertanejo
Eu vivo desse jeito
Ich lebe auf diese Weise
E pra te lembrar
Und nur um dich daran zu erinnern
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys
Ainda existem cowboys
Es gibt noch Cowboys





Авторы: Bruno Henrique, Caco Nogueira, Lucas Santos, Ray Ferrari, Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.