Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Ainda Existem Cowboys
Ainda Existem Cowboys
There Are Still Cowboys
Que
morreu
o
jeito
simples
do
interior
That
the
simple
life
of
the
countryside
has
died
Há
mais
de
uma
semana,
preso
na
cidade
For
more
than
a
week,
stuck
in
the
city
Entendo
e
não
critico
essa
modernidade
I
understand
and
don't
criticize
this
modernity
Mas
é
no
meio
do
mato
que
eu
encontro
a
paz
But
it's
in
the
middle
of
the
forest
that
I
find
peace
Minha
maior
riqueza,
o
dinheiro
não
traz
My
greatest
wealth,
money
cannot
bring
Noite
de
lua
cheia
Night
of
a
full
moon
O
calor
de
uma
fogueira
The
warmth
of
a
campfire
E
o
beijo
quente
da
minha
pequena
And
the
hot
kiss
of
my
little
one
E
no
final
de
semana
And
on
the
weekend
É
no
rodeio
que
vai
me
encontrar
You'll
find
me
at
the
rodeo
É
isso
mesmo
That's
right
Sou
bruto
e
sertanejo
I'm
rough
and
country
Eu
vivo
desse
jeito
I
live
this
way
E
só
pra
te
lembrar
And
just
to
remind
you
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Que
morreu
o
jeito
simples
do
interior
That
the
simple
life
of
the
countryside
has
died
Há
mais
de
uma
semana,
preso
na
cidade
For
more
than
a
week,
stuck
in
the
city
Entendo
e
não
critico
essa
modernidade
I
understand
and
don't
criticize
this
modernity
Mas
é
no
meio
do
mato
que
eu
encontro
a
paz
But
it's
in
the
middle
of
the
forest
that
I
find
peace
Minha
maior
riqueza,
o
dinheiro
não
traz
My
greatest
wealth,
money
cannot
bring
Noite
de
lua
cheia
Night
of
a
full
moon
O
calor
de
uma
fogueira
The
warmth
of
a
campfire
E
o
beijo
quente
da
minha
pequena
And
the
hot
kiss
of
my
little
one
E
no
final
de
semana
And
on
the
weekend
É
no
rodeio
que
vai
me
encontrar
You'll
find
me
at
the
rodeo
É
isso
mesmo
That's
right
Sou
bruto
e
sertanejo
I'm
rough
and
country
Eu
vivo
desse
jeito
I
live
this
way
E
só
pra
te
lembrar
And
just
to
remind
you
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
É
isso
mesmo,
o
sistema
é
diferente
That's
right,
the
system
is
different
Se
você
curte,
pega
a
estrada
e
vem
com
a
gente
If
you
like
it,
hit
the
road
and
come
with
us
Cê
me
desculpa,
mas
eu
não
te
devo
nada
I'm
sorry,
but
I
don't
owe
you
anything
Se
meu
jeito
não
te
agrada,
pó
vazar
na
braquiária
If
my
way
of
life
doesn't
please
you,
get
lost
in
the
weeds
Vem,
vai,
que
hoje
o
pau
tora
Come
on,
let's
go,
today's
the
day
to
ride
hard
Se
bobear,
eu
já
vou
passando
a
espora
If
you're
not
careful,
I'll
already
be
passing
you
with
my
spurs
É
pescaria,
churrasco,
cerveja
It's
fishing,
barbecue,
beer
Mulher
gosta
de
cowboy,
ela
não
gosta
de
abelha
Women
like
cowboys,
they
don't
like
bees
É
isso
mesmo
That's
right
Sou
bruto
e
sertanejo
I'm
rough
and
country
Eu
vivo
desse
jeito
I
live
this
way
E
só
pra
te
lembrar
And
just
to
remind
you
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Ainda
existem
cowboys
There
are
still
cowboys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Henrique, Caco Nogueira, Lucas Santos, Ray Ferrari, Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.