Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Louco com sua Loucura - Ao Vivo
Jeder Verrückte mit seiner Verrücktheit - Live
Tem
gente
que
gosta
de
pular
de
paraquedas
Es
gibt
Leute,
die
gerne
Fallschirmspringen
Tem
gente
que
gosta
de
queimar
a
mão
com
a
vela
Es
gibt
Leute,
die
sich
gerne
die
Hand
an
der
Kerze
verbrennen
Eu
gosto
dela,
ah
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ah
ich
mag
sie
Tem
gente
que
gosta
de
tomar
banho
gelado
Es
gibt
Leute,
die
gerne
kalt
duschen
Gosta
de
meter
200
por
hora
no
carro
Mögen
es,
mit
200
Sachen
im
Auto
zu
rasen
Eu
gosta
dela,
ah
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ah
ich
mag
sie
E
não
interessa
se
ela
discutir
comigo
Und
es
ist
egal,
ob
sie
mit
mir
streitet
Virar
meu
copo
de
whisky
na
frente
dos
meus
amigos
Mein
Whiskyglas
vor
meinen
Freunden
ausschüttet
E
não
interessa
se
ela
não
bate
bem
Und
es
ist
egal,
ob
sie
nicht
ganz
richtig
tickt
Porque
bateu
o
santo,
igual
nós
dois
não
tem
Denn
die
Chemie
stimmt,
wie
uns
beide
gibt
es
nicht
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
E
quem
vê
nós
dois
na
rua
Und
wer
uns
beide
auf
der
Straße
sieht
Jura
que
a
gente
não
dura
Schwört,
dass
wir
nicht
lange
durchhalten
E
logo
vai
largar
Und
uns
bald
trennen
werden
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
Junta
a
minha
com
a
sua
Verbindet
meine
mit
deiner
Qualquer
coisa
é
uma
desculpa
Jede
Kleinigkeit
ist
ein
Vorwand
Pra
gente
se
amar
Damit
wir
uns
lieben
Tem
gente
que
gosta
de
pular
de
paraquedas
Es
gibt
Leute,
die
gerne
Fallschirmspringen
Tem
gente
que
gosta
de
queimar
a
mão
com
a
vela
Es
gibt
Leute,
die
sich
gerne
die
Hand
an
der
Kerze
verbrennen
Eu
gosto
dela,
ah
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ah
ich
mag
sie
Tem
gente
que
gosta
de
tomar
banho
gelado
Es
gibt
Leute,
die
gerne
kalt
duschen
Gosta
de
meter
200
por
hora
no
carro
Mögen
es,
mit
200
Sachen
im
Auto
zu
rasen
Eu
gosta
dela,
ah
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ah
ich
mag
sie
E
não
interessa
se
ela
discutir
comigo
Und
es
ist
egal,
ob
sie
mit
mir
streitet
Virar
meu
copo
de
whisky
na
frente
dos
meus
amigos
Mein
Whiskyglas
vor
meinen
Freunden
ausschüttet
E
não
interessa
se
ela
não
bate
bem
Und
es
ist
egal,
ob
sie
nicht
ganz
richtig
tickt
Porque
bateu
o
santo,
igual
nós
dois
não
tem
Denn
die
Chemie
stimmt,
wie
uns
beide
gibt
es
nicht
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
E
quem
vê
nós
dois
na
rua
Und
wer
uns
beide
auf
der
Straße
sieht
Jura
que
a
gente
não
dura
Schwört,
dass
wir
nicht
lange
durchhalten
E
logo
vai
largar
Und
uns
bald
trennen
werden
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
Junta
a
minha
com
a
sua
Verbindet
meine
mit
deiner
Qualquer
coisa
é
uma
desculpa
Jede
Kleinigkeit
ist
ein
Vorwand
Pra
gente
se
amar
Damit
wir
uns
lieben
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
E
logo
vai
largar
Und
uns
bald
trennen
werden
Cada
louco
com
sua
loucura
Jeder
Verrückte
mit
seiner
Verrücktheit
Junta
a
minha
com
a
sua
Verbindet
meine
mit
deiner
Qualquer
coisa
é
uma
desculpa
Jede
Kleinigkeit
ist
ein
Vorwand
Pra
gente
se
amar
Damit
wir
uns
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caco Nogueira, Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.