Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caras e Bocas
Mienen und Grimassen
Não
começa
não,
não
adianta
dar
migué
Fang
nicht
damit
an,
es
bringt
nichts,
Ausreden
zu
erfinden
Você
finge
que
não
gosta,
mas
sei
que
ainda
me
quer
Du
tust
so,
als
ob
du
mich
nicht
magst,
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
noch
willst
Não
começa
não,
não
adianta
inventar
Fang
nicht
damit
an,
es
bringt
nichts,
etwas
zu
erfinden
Fala
que
não
tem
mais
volta,
para
de
se
enganar
Du
sagst,
es
gibt
kein
Zurück
mehr,
hör
auf,
dich
selbst
zu
täuschen
Diz
que
tá
tranquila,
que
tá
vacinada
Du
sagst,
du
bist
ruhig,
du
bist
geimpft
Que
daqui
pra
frente
não
rola
mais
nada,
nada
Dass
von
jetzt
an
nichts
mehr
läuft,
nichts
E
já
tá
cansada
Und
du
bist
schon
müde
Diz
que
tá
em
outra,
que
mudou
de
firma
Du
sagst,
du
hast
jemand
anderen
im
Sinn,
Que
conheceu
outro,
que
tá
decidida
Dass
du
einen
anderen
kennengelernt
hast,
dass
du
entschlossen
bist
E
o
nosso
caso
não
tem
saída
Und
unsere
Sache
hat
keinen
Ausweg
Ah,
mas
se
eu
conheço
alguém
na
noite
Ah,
aber
wenn
ich
nachts
jemanden
kennenlerne
Você
chega
atravessando,
me
xingando
e
dando
coice
Kommst
du
dazwischen,
beschimpfst
mich
und
trittst
um
dich
Ah,
pode
parar
de
ser
atriz,
de
fazer
caras
e
bocas
Ah,
du
kannst
aufhören,
Schauspielerin
zu
sein,
Mienen
und
Grimassen
zu
machen
Volta
pra
gente
ser
feliz
Komm
zurück,
damit
wir
glücklich
sein
können
Ah,
mas
se
eu
conheço
alguém
na
noite
Ah,
aber
wenn
ich
nachts
jemanden
kennenlerne
Você
chega
atravessando,
me
xingando
e
dando
coice
Kommst
du
dazwischen,
beschimpfst
mich
und
trittst
um
dich
Ah,
pode
parar
de
ser
atriz,
de
fazer
caras
e
bocas
Ah,
du
kannst
aufhören,
Schauspielerin
zu
sein,
Mienen
und
Grimassen
zu
machen
Volta
pra
gente
ser
feliz
Komm
zurück,
damit
wir
glücklich
sein
können
Não
começa
não,
não
adianta
dar
migué
Fang
nicht
damit
an,
es
bringt
nichts,
Ausreden
zu
erfinden
Você
finge
que
não
gosta,
mas
sei
que
ainda
me
quer
Du
tust
so,
als
ob
du
mich
nicht
magst,
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
noch
willst
Não
começa
não,
não
adianta
inventar
Fang
nicht
damit
an,
es
bringt
nichts,
etwas
zu
erfinden
Fala
que
não
tem
mais
volta,
para
de
se
enganar
Du
sagst,
es
gibt
kein
Zurück
mehr,
hör
auf,
dich
selbst
zu
täuschen
Diz
que
tá
tranquila,
que
tá
vacinada
Du
sagst,
du
bist
ruhig,
du
bist
geimpft
Que
daqui
pra
frente
não
rola
mais
nada,
nada
Dass
von
jetzt
an
nichts
mehr
läuft,
nichts
E
já
tá
cansada
Und
du
bist
schon
müde
Diz
que
tá
em
outra,
que
mudou
de
firma
Du
sagst,
du
hast
jemand
anderen
im
Sinn,
Que
conheceu
outro,
que
tá
decidida
Dass
du
einen
anderen
kennengelernt
hast,
dass
du
entschlossen
bist
E
o
nosso
caso
não
tem
saída
Und
unsere
Sache
hat
keinen
Ausweg
Ah,
mas
se
eu
conheço
alguém
na
noite
Ah,
aber
wenn
ich
nachts
jemanden
kennenlerne
Você
chega
atravessando,
me
xingando
e
dando
coice
Kommst
du
dazwischen,
beschimpfst
mich
und
trittst
um
dich
Ah,
pode
parar
de
ser
atriz,
de
fazer
caras
e
bocas
Ah,
du
kannst
aufhören,
Schauspielerin
zu
sein,
Mienen
und
Grimassen
zu
machen
Volta
pra
gente
ser
feliz
Komm
zurück,
damit
wir
glücklich
sein
können
Ah,
mas
se
eu
conheço
alguém
na
noite
Ah,
aber
wenn
ich
nachts
jemanden
kennenlerne
Você
chega
atravessando,
me
xingando
e
dando
coice
Kommst
du
dazwischen,
beschimpfst
mich
und
trittst
um
dich
Ah,
pode
parar
de
ser
atriz,
de
fazer
caras
e
bocas
Ah,
du
kannst
aufhören,
Schauspielerin
zu
sein,
Mienen
und
Grimassen
zu
machen
Volta
pra
gente
ser
feliz
Komm
zurück,
damit
wir
glücklich
sein
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.