Fernando & Sorocaba - Cruel - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Cruel - Ao Vivo




Cruel - Ao Vivo
Cruel - Live
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Pump up the music to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
She's captivating, but she's cruel
Presta atenção, vai aumenta o som
Pay attention, the music's about to get louder
O dia que te vi pela primeira vez
The day I first saw you
Estava distraído mas na hora travei
I was distracted, but I froze in place
De férias em Floripa, arrodeada de amigas
Vacationing in Floripa, surrounded by friends
Na balada espremida, quase nem acreditei
Squeezed in the club, I almost couldn't believe it
Quando a música parou de tocar
When the music stopped playing
Você baixou o óculos pra me encarar
You lowered your sunglasses just to look at me
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
But you didn't give me the time of day, I felt faint
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
In those clear eyes, so blue like the color of the sea
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Pump up the music to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
She's captivating, but she's cruel
Presta atenção, vai aumenta o som
Pay attention, the music's about to get louder
O dia que te vi pela primeira vez
The day I first saw you
Estava distraído mas na hora travei
I was distracted, but I froze in place
De férias em Floripa, arrodeada de amigas
Vacationing in Floripa, surrounded by friends
Na balada espremida, quase nem acreditei
Squeezed in the club, I almost couldn't believe it
Quando a música parou de tocar
When the music stopped playing
Você baixou o óculos pra me encarar
You lowered your sunglasses just to look at me
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
But you didn't give me the time of day, I felt faint
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
In those clear eyes, so blue like the color of the sea
Quando a música parou de tocar
When the music stopped playing
Você baixou o óculos pra me encarar
You lowered your sunglasses just to look at me
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
But you didn't give me the time of day, I felt faint
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
In those clear eyes, so blue like the color of the sea





Авторы: Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.