Fernando & Sorocaba - Do Inferno ao Paraíso - перевод текста песни на немецкий

Do Inferno ao Paraíso - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Do Inferno ao Paraíso
Vom Inferno ins Paradies
Eu dou minha vida pra nunca mais te perder
Ich gebe mein Leben, um dich nie wieder zu verlieren
Todo dia agora quero amar bem mais você
Jeden Tag jetzt will ich dich viel mehr lieben
Eu espero que você me entenda dessa vez não chora ...
Ich hoffe, du verstehst mich dieses Mal, weine nicht ...
Não chora ...
Weine nicht ...
O nosso passado é uma liçãoo...
Unsere Vergangenheit ist eine Lektion...
Eu me perdi pelos caminhos dessa estrada
Ich habe mich schon auf den Wegen dieser Straße verirrt
Capotei na curva acelerado sem freiada fui pro
Überschlug mich in der Kurve, beschleunigt ohne Bremsen, kam ins
Hospital sentindo dor dentro do coraçao
Krankenhaus mit Schmerz im Herzen
Ohh nããoo
Ohh nein
A dor do amor não tem saiida
Der Schmerz der Liebe hat keinen Ausweg
Ohh viida
Ohh Leben
A dor dessa cura esta nas suas maos
Die Heilung für diesen Schmerz liegt in deinen Händen
Vaaaii passaar
Es wiiird vergehen
o tempo vai te muustra...
Nur die Zeit wird es dir zeigen...
Mais sabe amor estou arrependido
Aber weißt du, Liebe, ich bereue es
às vezes do inferno é que se enxerga o paraiso
manchmal sieht man erst aus der Hölle das Paradies
Infelismente eu tive que errar pra acertar
Leider musste ich Fehler machen, um es richtig zu machen
Essa vida é muito louca
Dieses Leben ist sehr verrückt
Mais beijando a sua boca encontrei o meu lugar...
Aber als ich deinen Mund küsste, fand ich meinen Platz...
Eu me perdi pelos caminhos dessa estrada
Ich habe mich schon auf den Wegen dieser Straße verirrt
Capotei na curva acelerado sem freiada fui pro
Überschlug mich in der Kurve, beschleunigt ohne Bremsen, kam ins
Hospital sentindo dor dentro do coraçao
Krankenhaus mit Schmerz im Herzen
Ohh nããoo
Ohh nein
A dor do amor não tem saiida
Der Schmerz der Liebe hat keinen Ausweg
Ohh viida
Ohh Leben
A dor dessa cura esta nas suas maos
Die Heilung für diesen Schmerz liegt in deinen Händen
Vaaaii passaar
Es wiiird vergehen
o tempo vai te muustra...
Nur die Zeit wird es dir zeigen...
Mais sabe amor estou arrependido
Aber weißt du, Liebe, ich bereue es
às vezes do inferno é que se enxerga o paraiso
manchmal sieht man erst aus der Hölle das Paradies
Infelismente eu tive que errar pra acertar
Leider musste ich Fehler machen, um es richtig zu machen
Essa vida é muito louca
Dieses Leben ist sehr verrückt
Mais beijando a sua boca encontrei o meu lugar...
Aber als ich deinen Mund küsste, fand ich meinen Platz...





Авторы: Fernando Fakri De Assis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.