Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Doutor (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doutor (Acústico)
Doctor (Acoustic)
Já
tentei
receita
caseira
I've
tried
home
remedies
Me
indicaram
remédio
da
feira
They
gave
me
medicine
from
the
market
Já
tomei
água
benta
I've
taken
holy
water
Tomei
chá
de
pimenta
I've
had
pepper
tea
Me
falaram
pode
ser
macumba
They
told
me
it
could
be
voodoo
Sai
de
ré
reza
braba
I
ran
away
from
the
prayers
Deus
me
ajuda
Help
me,
Lord
Se
essa
dor
no
meu
peito
continuar
desse
jeito
If
this
pain
in
my
chest
keeps
going
like
this
Doutor
o
que
é
que
eu
faço?
Doctor,
what
do
I
do?
Me
diga
se
isso
é
grave
Tell
me
if
this
is
serious
Por
favor,
por
favor,
por
favor,
por
favor
Please,
please,
please,
please
Me
diga
se
tem
cura
Tell
me
if
there's
a
cure
Minha
mente
tá
na
Lua
My
mind's
in
a
daze
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Doutor,
me
ajude
aqui
que
eu
tô
morrendo
de
amor
Doctor,
help
me
here,
I'm
dying
of
love
Morrendo
de
amor
Dying
of
love
Doutor,
traz
um
remédio
pra
curar
essa
dor
Doctor,
give
me
a
medicine
to
cure
this
pain
Curar
essa
dor
Cure
this
pain
Doutor,
me
ajude
aqui
que
eu
tô
morrendo
de
amor
Doctor,
help
me
here,
I'm
dying
of
love
Morrendo
de
amor
Dying
of
love
Doutor,
traz
um
remédio
pra
curar
essa
dor
Doctor,
give
me
a
medicine
to
cure
this
pain
Curar
essa
dor
Cure
this
pain
Já
tentei
receita
caseira
I've
tried
home
remedies
Me
indicaram
remédio
da
feira
They
gave
me
medicine
from
the
market
Já
tomei
água
benta
I've
taken
holy
water
Tomei
chá
de
pimenta
I've
had
pepper
tea
Me
falaram
pode
ser
macumba
They
told
me
it
could
be
voodoo
Sai
de
ré
reza
braba
I
ran
away
from
the
prayers
Deus
me
ajuda
Help
me,
Lord
Se
essa
dor
no
meu
peito
continuar
desse
jeito
If
this
pain
in
my
chest
keeps
going
like
this
Doutor
o
que
é
que
eu
faço?
Doctor,
what
do
I
do?
Me
diga
se
isso
é
grave
Tell
me
if
this
is
serious
Por
favor,
por
favor,
por
favor,
por
favor
Please,
please,
please,
please
Me
diga
se
tem
cura
Tell
me
if
there's
a
cure
Minha
mente
tá
na
Lua
My
mind's
in
a
daze
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Doutor,
me
ajude
aqui
que
eu
tô
morrendo
de
amor
Doctor,
help
me
here,
I'm
dying
of
love
Morrendo
de
amor
Dying
of
love
Doutor,
traga
um
remédio
pra
curar
essa
dor
Doctor,
give
me
a
medicine
to
cure
this
pain
Curar
essa
dor
Cure
this
pain
Doutor,
me
ajude
aqui
que
eu
tô
morrendo
de
amor
Doctor,
help
me
here,
I'm
dying
of
love
Morrendo
de
amor
Dying
of
love
Doutor,
traga
um
remédio
pra
curar
essa
dor
Doctor,
give
me
a
medicine
to
cure
this
pain
Curar
essa
dor
Cure
this
pain
Já
tentei
receita
caseira
I've
tried
home
remedies
Me
indicaram
remédio
da
feira
They
gave
me
medicine
from
the
market
Já
tomei
água
benta
I've
taken
holy
water
Tomei
chá
de
pimenta
I've
had
pepper
tea
Doutor,
traga
um
remédio
pra
curar
essa
dor
Doctor,
give
me
a
medicine
to
cure
this
pain
Curar
essa
dor
Cure
this
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.