Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Fui Dando Porrada / Apaixonado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui Dando Porrada / Apaixonado
Бил, крушил / Влюблённый
Amor
eu
já
tentei,
mas
não
te
esqueço
Любимая,
я
пытался,
но
не
могу
тебя
забыть
Com
outra
sou
um
homem
infeliz
С
другой
я
несчастный
человек
Eu
já
estou
pagando
um
alto
preço
Я
уже
плачу
высокую
цену
Pra
desfazer
o
mau
que
lhe
fiz
За
то
зло,
что
тебе
причинил
Por
isso
não
desligue
o
telefone
Поэтому
не
вешай
трубку
Me
de
mais
uma
chance
de
explicar
Дай
мне
ещё
один
шанс
объясниться
Te
vendo
conversar
com
outro
homem
Видя,
как
ты
разговариваешь
с
другим
мужчиной
Senti
tanta
vontade
de
brigar
Я
так
хотел
подраться
Fui
dando
porrada,
quebrando
tudo
Я
бил,
крушил
всё
вокруг
Me
rebaixando,
ele
defendendo
Унижался,
а
он
защищался
O
povo
gritando,
mas
eu
fiz
tudo
foi
por
amor
Люди
кричали,
но
я
сделал
всё
это
из-за
любви
Pois
quem
ama
tanto
ciúmes
muito
Ведь
кто
сильно
любит,
очень
ревнует
Transforma
em
prantos,
eu
te
confesso
Превращает
всё
в
слёзы,
признаюсь
тебе
Que
não
sou
santo
Что
я
не
святой
Mas
me
perdoe,
por
favor
Но
прости
меня,
пожалуйста
Vai
me
chame
de
volta
Позови
меня
обратно
Me
de
uma
chance
de
provar
Дай
мне
шанс
доказать
Que
me
arrependi
Что
я
раскаялся
Vai
diz
que
não
importa
Скажи,
что
это
неважно
Que
já
esqueceu,
e
ainda
quer
Что
ты
уже
забыла
и
всё
ещё
хочешь
Viver
só
para
mim
Жить
только
для
меня
Que
já
esqueceu
Что
ты
уже
забыла
E
ainda
quer
viver
И
всё
ещё
хочешь
жить
Só
para
mim
Только
для
меня
Vem,
segura
nas
palminhas
e
vem
Иди
ко
мне,
возьми
меня
за
руку
и
иди
Moreninha
linda
Моя
прекрасная
смуглянка
Se
tu
soubesse
Если
бы
ты
знала
O
quanto
padece
Как
страдает
E
quem
tem
amor
Тот,
кто
любит
Talvez
não
faria
Возможно,
ты
бы
не
делала
O
que
faz
agora
То,
что
делаешь
сейчас
Quem
te
adora,
não
tem
valor
Тот,
кто
тебя
обожает,
не
имеет
для
тебя
ценности
Não
vivo
sem
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sem
ti
não
sei
viver
Без
тебя
не
знаю,
как
жить
Se
eu
perder
seus
beijos
Если
я
потеряю
твои
поцелуи
Juro
querida
que
vou
morrer
Клянусь,
дорогая,
я
умру
Vou
sofrer
por
ti
Я
буду
страдать
по
тебе
Por
ti
vou
sofrer
По
тебе
я
буду
страдать
Se
for
meu
destino
Если
это
моя
судьба
Apaixonado
quero
morrer
Влюблённым
хочу
умереть
Moreninha
linda
Моя
прекрасная
смуглянка
Se
tu
soubesse
Если
бы
ты
знала
O
quanto
padece
Как
страдает
E
quem
tem
amor
Тот,
кто
любит
Talvez
não
faria
Возможно,
ты
бы
не
делала
O
que
faz
agora
То,
что
делаешь
сейчас
Quem
te
adora,
não
tem
valor
Тот,
кто
тебя
обожает,
не
имеет
для
тебя
ценности
Não
vivo
sem
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sem
ti
não
sei
viver
Без
тебя
не
знаю,
как
жить
Se
eu
perder
seus
beijos
Если
я
потеряю
твои
поцелуи
Juro
querida
que
vou
morrer
Клянусь,
дорогая,
я
умру
Vou
sofrer
por
ti
Я
буду
страдать
по
тебе
Por
ti
vou
sofrer
По
тебе
я
буду
страдать
Se
for
meu
destino
Если
это
моя
судьба
Apaixonado
quero
morrer
Влюблённым
хочу
умереть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Góis, José Raimundo, José Rico
Альбом
MODÃO
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.