Fernando & Sorocaba - Férias em Salavdor (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Férias em Salavdor (Ao Vivo) - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Férias em Salavdor (Ao Vivo)
Urlaub in Salvador (Live)
Tudo errado
Alles falsch
Eu joguei os meus sonhos pro alto
Ich habe meine Träume über Bord geworfen
No momento em que te deixei
In dem Moment, als ich dich verließ
Quatro anos de paixão
Vier Jahre Leidenschaft
serviram pra mostrar
Dienten nur dazu zu zeigen
Que não se brinca com o coração
Dass man mit dem Herzen nicht spielt
E o desespero bate forte
Und die Verzweiflung schlägt hart zu
Te envio nossas fotos das férias em Salvador
Ich schicke dir unsere Urlaubsfotos aus Salvador
Te mando mil mensagens pra falar do meu amor
Ich schicke dir tausend Nachrichten, um von meiner Liebe zu sprechen
Não durmo mais na cama
Ich schlafe nicht mehr im Bett
Pois seu cheiro ali está
Denn dein Duft ist noch da
A solidão não quer mais me deixar
Die Einsamkeit will mich nicht mehr verlassen
Procuro em outros olhos encontrar o brilho seu
Ich suche in anderen Augen nach deinem Glanz
No som do carro ainda toca o CD que me deu
Im Autoradio läuft noch die CD, die du mir geschenkt hast
Simples detalhes de uma vida a dois
Einfache Details eines Lebens zu zweit
O amor ficou, que você se foi
Die Liebe ist geblieben, nur du bist gegangen
Você se foi
Du bist gegangen
Você se foi
Du bist gegangen
Tudo errado, jogo aberto
Alles falsch, offenes Spiel
menti pra adiar um final que era certo
Ich habe nur gelogen, um ein Ende hinauszuzögern, das schon sicher war
Aventura, sem sentido
Abenteuer, ohne Sinn
me fez perder você
Hat mich nur dich verlieren lassen
Minhas lágrimas estão caindo
Meine Tränen fließen
E o desespero bate forte
Und die Verzweiflung schlägt hart zu
Te envio nossas fotos das férias em Salvador
Ich schicke dir unsere Urlaubsfotos aus Salvador
Te mando mil mensagens pra falar do meu amor
Ich schicke dir tausend Nachrichten, um von meiner Liebe zu sprechen
Não durmo mais na cama
Ich schlafe nicht mehr im Bett
Pois seu cheiro ali está
Denn dein Duft ist noch da
A solidão não quer mais me deixar
Die Einsamkeit will mich nicht mehr verlassen
Procuro em outros olhos encontrar o brilho seu
Ich suche in anderen Augen nach deinem Glanz
No som do carro ainda toca o CD que me deu
Im Autoradio läuft noch die CD, die du mir geschenkt hast
Simples detalhes de uma vida a dois
Einfache Details eines Lebens zu zweit
O amor ficou, que você se foi
Die Liebe ist geblieben, nur du bist gegangen
Você se foi
Du bist gegangen
Imagens, flashes, momentos
Bilder, Blitze, Momente
Recordações tatuadas no peito
Erinnerungen, tätowiert auf der Brust
A gente pode voltar, deve haver algum jeito
Wir können zurückkommen, es muss einen Weg geben
Te envio nossas fotos das férias em Salvador
Ich schicke dir unsere Urlaubsfotos aus Salvador
Te mando mil mensagens pra falar do meu amor
Ich schicke dir tausend Nachrichten, um von meiner Liebe zu sprechen
Não durmo mais na cama
Ich schlafe nicht mehr im Bett
Pois seu cheiro ali está
Denn dein Duft ist noch da
A solidão não quer mais me deixar
Die Einsamkeit will mich nicht mehr verlassen
Procuro em outros olhos encontrar o brilho seu
Ich suche in anderen Augen nach deinem Glanz
No som do carro ainda toca o CD que me deu
Im Autoradio läuft noch die CD, die du mir geschenkt hast
Simples detalhes de uma vida a dois
Einfache Details eines Lebens zu zweit
O amor ficou que você se foi
Die Liebe ist geblieben, nur du bist gegangen
Você se foi
Du bist gegangen
Você se foi
Du bist gegangen





Авторы: Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.