Fernando & Sorocaba - História da Vó e do Vô - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - História da Vó e do Vô - Ao Vivo




História da Vó e do Vô - Ao Vivo
Grandma and Grandpa's Story - Live
Antigamente, os pais da gente
In the old days, our parents
Escolhiam os nossos pretendentes
Chose our suitors
Eu vi meu amor
I saw my love
Sendo prometida pra um doutor
Being promised to a doctor
Se casariam e iriam embora do interior
They would marry and leave the countryside
É, ninguém pensou nos sentimentos dela
Yeah, nobody thought about her feelings
Todos sabiam sobre eu e ela
Everybody knew about me and her
Nunca iriam aceitar um moço pobre e sem dinheiro
They would never accept a poor and penniless boy
Casando com a filha de um fazendeiro
Marrying the daughter of a farmer
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anybody
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro nem filme de amor
It's not a book or a love movie
É a história da e do
It's the story of grandma and grandpa
Vale a pena tudo por amor
Anything is worth it for love
Vai atrás dessa moça por favor
Go after that girl, please
Antigamente, os pais da gente
In the old days, our parents
Escolhiam os nossos pretendentes
Chose our suitors
Eu vi meu amor
I saw my love
Sendo prometida pra um doutor
Being promised to a doctor
Se casariam e iriam embora do interior
They would marry and leave the countryside
É, ninguém pensou nos sentimentos dela
Yeah, nobody thought about her feelings
Todos sabiam sobre eu e ela
Everybody knew about me and her
Nunca iriam aceitar um moço pobre e sem dinheiro
They would never accept a poor and penniless boy
Casando com a filha de um fazendeiro
Marrying the daughter of a farmer
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anybody
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro nem filme de amor
It's not a book or a love movie
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anybody
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro nem filme de amor
It's not a book or a love movie
É a história da e do
It's the story of grandma and grandpa
Vale a pena tudo por amor
Anything is worth it for love
Vai atrás dessa moça por favor
Go after that girl, please





Авторы: Joao Pedro Liborio Rodrigues, Rafael Liborio De Souza, Rodrigo Marco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.