Fernando & Sorocaba - Lápis de Cera - перевод текста песни на немецкий

Lápis de Cera - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Lápis de Cera
Wachsmalstift
Deixa, deixa
Lass, lass
Deixa eu entrar no seu pensamento
Lass mich in deine Gedanken
E do seu pensamento não sair jamais
Und deine Gedanken nie mehr verlassen
Deixa, deixa
Lass, lass
Deixa o nosso amor a favor do vento
Lass unsere Liebe mit dem Wind gehen
Que o vento sabe o que faz
Denn dann weiß der Wind, was er tut
Nem o calor de 10.000 fogueiras
Nicht einmal die Hitze von 10.000 Feuern
Serviria assim pra comparar
Könnte man damit vergleichen
A essa paixão que me incendeia
Diese Leidenschaft, die mich entflammt
Mas você não quer acreditar
Aber du willst es nicht glauben
Ai quem me dera
Ach, wenn doch nur
Se a primavera
Der Frühling
Fizesse nascer na sua janela
An deinem Fenster wachsen ließe
Uma flor com meu nome nela
Eine Blume mit meinem Namen darauf
E se as estrelas
Und wenn die Sterne
Formassem letras
Buchstaben bilden würden
Escreveria com lápis de cera
Würde ich mit Wachsmalstift schreiben
Te amo a noite inteira
Ich liebe dich die ganze Nacht
′Simbora
Los geht's
Deixa, deixa
Lass, lass
Deixa o nosso amor a favor do vento
Lass unsere Liebe mit dem Wind gehen
Que o vento sabe o que faz
Denn dann weiß der Wind, was er tut
Nem o calor de 10.000 fogueiras
Nicht einmal die Hitze von 10.000 Feuern
Serviria assim pra comparar
Könnte man damit vergleichen
A essa paixão que me incendeia
Diese Leidenschaft, die mich entflammt
Mas você não quer acreditar
Aber du willst es nicht glauben
Ai quem me dera
Ach, wenn doch nur
Se a primavera
Der Frühling
Fizesse nascer na sua janela
An deinem Fenster wachsen ließe
Uma flor com meu nome nela
Eine Blume mit meinem Namen darauf
E se as estrelas
Und wenn die Sterne
Formassem letras
Buchstaben bilden würden
Escreveria com lápis de cera
Würde ich mit Wachsmalstift schreiben
Te amo a noite inteira
Ich liebe dich die ganze Nacht
Ai quem me dera
Ach, wenn doch nur
Se a primavera
Der Frühling
Fizesse nascer na sua janela
An deinem Fenster wachsen ließe
Uma flor com meu nome nela
Eine Blume mit meinem Namen darauf
E se as estrelas
Und wenn die Sterne
Formassem letras
Buchstaben bilden würden
Escreveria com lápis de cera
Würde ich mit Wachsmalstift schreiben
Te amo a noite inteira
Ich liebe dich die ganze Nacht
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Te amo a noite inteira
Ich liebe dich die ganze Nacht
Bonito
Schön





Авторы: Bruno Caliman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.