Fernando & Sorocaba - Noite Enluarada - перевод текста песни на немецкий

Noite Enluarada - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Noite Enluarada
Mondnacht
Noite enluarada, vocês vai
Mondnacht, nur ihr geht mit
Hoje vou te amar
Heute werde ich dich lieben
Ponho o carro na estrada
Ich setze das Auto auf die Straße
E saio a te procurar
Und fahre los, um dich zu suchen
O amor não foi feito
Die Liebe wurde nicht gemacht
Pra se dispersar, o que?
Um sich zu zerstreuen, was?
Vou bater em sua porta
Ich werde an deine Tür klopfen
Te convidar pra dançar
Dich zum Tanzen einladen
Você é tão bela
Du bist so schön
Tão jovem também
So jung auch
Vamos curtir a noite
Lass uns die Nacht genießen
Juntinhos, meu bem
Ganz nah beisammen, mein Schatz
Olha agora pro céu
Schau jetzt in den Himmel
E veja as estrelas
Und sieh die Sterne
Você é a mais bela
Du bist die Schönste
Não vou dormir, não quero perdê-la
Ich werde nicht schlafen, ich will dich nicht verlieren
Quem sabe canta, mãozinha em cima vai
Wer's kann, singt mit, Händchen nach oben, los
E nessa noite com você eu quero estar
Und in dieser Nacht will ich bei dir sein
Do seu lado até o dia clarear
An deiner Seite, bis der Tag anbricht
No meu cantinho do sertão
In meiner Ecke vom Land
Fazer de tudo pra ganhar seu coração
Alles tun, um dein Herz zu gewinnen
(E nessa noite com você eu quero estar) lindo demais
(Und in dieser Nacht will ich bei dir sein) Wunderschön
(Do seu lado até o dia clarear)
(An deiner Seite, bis der Tag anbricht)
(No meu cantinho do sertão)
(In meiner Ecke vom Land)
(Fazer de tudo pra ganhar seu coração)
(Alles tun, um dein Herz zu gewinnen)
Iêêêê, iêêêi
Iêêêê, iêêêi
Noite enluarada
Mondnacht
Hoje vou te amar
Heute werde ich dich lieben
Ponho o carro na estrada
Ich setze das Auto auf die Straße
E saio a te procurar
Und fahre los, um dich zu suchen
O amor não foi feito
Die Liebe wurde nicht gemacht
Pra se dispersar
Um sich zu zerstreuen
Vou bater em sua porta
Ich werde an deine Tür klopfen
Te convidar pra dançar
Dich zum Tanzen einladen
Você é tão bela
Du bist so schön
Tão jovem também
So jung auch
Vamos curtir a noite
Lass uns die Nacht genießen
Juntinhos, meu bem
Ganz nah beisammen, mein Schatz
Olha agora pro céu, noite maravilhosa
Schau jetzt in den Himmel, wundervolle Nacht
E veja as estrelas
Und sieh die Sterne
Você é a mais bela
Du bist die Schönste
Não vou dormir, não quero perdê-la
Ich werde nicht schlafen, ich will dich nicht verlieren
Solta a voz
Lasst die Stimmen hören
E nessa noite com você eu quero estar
Und in dieser Nacht will ich bei dir sein
Do seu lado até o dia clarear
An deiner Seite, bis der Tag anbricht
No meu cantinho do sertão
In meiner Ecke vom Land
Fazer de tudo pra ganhar seu coração
Alles tun, um dein Herz zu gewinnen
E nessa noite com você eu quero estar
Und in dieser Nacht will ich bei dir sein
Do seu lado até o dia clarear
An deiner Seite, bis der Tag anbricht
No meu cantinho do sertão
In meiner Ecke vom Land
Fazer de tudo pra ganhar seu coração
Alles tun, um dein Herz zu gewinnen
Iêêêê iêêêi
Iêêêê iêêêi
Todo mundo com a gente assim de novo no refrão vai
Alle zusammen mit uns so nochmal im Refrain, los
E nessa noite com você eu quero estar
Und in dieser Nacht will ich bei dir sein
Do seu lado até o dia clarear
An deiner Seite, bis der Tag anbricht
No meu cantinho do sertão
In meiner Ecke vom Land
Fazer de tudo pra ganhar seu coração
Alles tun, um dein Herz zu gewinnen
E nessa noite com você eu quero estar
Und in dieser Nacht will ich bei dir sein
Do seu lado até o dia clarear
An deiner Seite, bis der Tag anbricht
No meu cantinho do sertão
In meiner Ecke vom Land
Fazer de tudo pra ganhar seu coração
Alles tun, um dein Herz zu gewinnen
Êêêê, êêê
Êêêê, êêê





Авторы: Fernando Fakri De Assis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.