Fernando & Sorocaba - O Cara (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

O Cara (Ao Vivo) - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




O Cara (Ao Vivo)
Der Kerl (Live)
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Eu sou o cara
Ich bin der Kerl
Saca só, vem mexer com quem quieto
Pass auf, du legst dich mit jemandem an, der ruhig ist
na boa, esperto
Ich bin cool, ich bin schlau
Superando o que aconteceu
Verarbeite, was passiert ist
Não quero ser vingativo
Ich will nicht rachsüchtig sein
Mas também não sou passivo
Aber ich bin auch nicht passiv
Às pancadas que você me deu
Gegenüber den Schlägen, die du mir verpasst hast
Então pra te avisar
Also nur, um dich zu warnen
Lembra da sua amiga, a Camila, aquela gata, baita avião
Erinnerst du dich an deine Freundin, Camila, die Hübsche, der Hammer?
A danada foi bandida
Die Freche war gerissen
Esqueceu que é sua amiga
Hat vergessen, dass sie deine Freundin ist
E também passou na minha mão
Und ist auch durch meine Hände gegangen
Nada pessoal
Nichts Persönliches
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Eu sou o cara
Ich bin der Kerl
Saca só, vem mexer com quem quieto
Pass auf, du legst dich mit jemandem an, der ruhig ist
na boa, esperto
Ich bin cool, ich bin schlau
Superando o que aconteceu
Verarbeite, was passiert ist
Não quero ser vingativo
Ich will nicht rachsüchtig sein
Mas também não sou passivo
Aber ich bin auch nicht passiv
Às pancadas que você me deu
Gegenüber den Schlägen, die du mir verpasst hast
Então pra te avisar
Also nur, um dich zu warnen
Lembra da sua amiga, a Camila, aquela gata, baita avião
Erinnerst du dich an deine Freundin, Camila, die Hübsche, der Hammer?
A danada foi bandida
Die Freche war gerissen
Esqueceu que é sua amiga
Hat vergessen, dass sie deine Freundin ist
E também passou na minha mão
Und ist auch durch meine Hände gegangen
Nada pessoal, mas
Nichts Persönliches, aber
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Ri da minha cara
Lach mir ins Gesicht
Diz que eu sou um nada
Sag, ich bin ein Nichts
Vai pensando que eu caí na sua cilada
Denk nur weiter, ich sei schon in deine Falle getappt
Quanta confiança
Welch ein Selbstvertrauen
Brincou na hora errada
Hast zur falschen Zeit gespielt
Pensa que me passou pra trás
Denkst, du hast mich überlistet
Eu sou o cara
Ich bin der Kerl





Авторы: Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.