Fernando & Sorocaba - O Mundo Avisou - перевод текста песни на немецкий

O Mundo Avisou - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




O Mundo Avisou
Die Welt hat gewarnt
O mundo inteiro avisou
Die ganze Welt hat gewarnt
Pra eu ficar bem longe daquela mulher
Dass ich mich von dieser Frau fernhalten soll
Ela é deusa do amor
Sie ist eine Göttin der Liebe
Mas acaba com tudo se ela quiser
Aber sie macht alles kaputt, wenn sie will
Se tem fumaça, tem fogo
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
Não tava nem e entrei no seu jogo
Es war mir egal und ich ließ mich auf ihr Spiel ein
Me fez provar do seu mel
Sie ließ mich ihren Honig kosten
Me fez ficar maluco, me levou pro céu
Sie machte mich verrückt, brachte mich in den Himmel
Mas todo mundo avisou
Aber jeder hat gewarnt
E um dia a mesa ela virou
Und eines Tages drehte sie den Spieß um
E falou
Und sagte
Some da minha casa
Verschwinde aus meinem Haus
Enjoei da sua cara
Ich habe dein Gesicht satt
Não vem mandar em mim, trem
Versuch nicht, mir Vorschriften zu machen
E eu chorei
Und ich weinte
Eu que era durão fiquei louco, pirado
Ich, der ich ein harter Kerl war, wurde verrückt, durchgedreht
Dessa vez eu me abalei
Dieses Mal hat es mich erschüttert
Aiaiai, ê ê ê
Aiaiai, ê ê ê
Some da minha casa
Verschwinde aus meinem Haus
Sai da minha aba
Hau ab von meiner Seite
Não vem mandar em mim, trem
Versuch nicht, mir Vorschriften zu machen
Eu chorei
Ich weinte
E eu que era durão fiquei louco, pirado
Und ich, der ich ein harter Kerl war, wurde verrückt, durchgedreht
Dessa vez eu me abalei
Dieses Mal hat es mich erschüttert
Aiaiai, ê-ê-ê
Aiaiai, ê-ê-ê
foi que eu dancei
Da war's um mich geschehen
O mundo inteiro avisou
Die ganze Welt hat gewarnt
Pra eu ficar bem longe daquela mulher
Dass ich mich von dieser Frau fernhalten soll
Ela é deusa do amor
Sie ist eine Göttin der Liebe
Mas acaba com tudo se ela quiser
Aber sie macht alles kaputt, wenn sie will
Se tem fumaça, tem fogo
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
Não tava nem e entrei no seu jogo
Es war mir egal und ich ließ mich auf ihr Spiel ein
Me fez provar do seu mel
Sie ließ mich ihren Honig kosten
Me fez ficar maluco, me levou pro céu
Sie machte mich verrückt, brachte mich in den Himmel
Mas todo mundo avisou
Aber jeder hat gewarnt
E um dia a mesa ela virou
Und eines Tages drehte sie den Spieß um
E falou
Und sagte
Some da minha casa
Verschwinde aus meinem Haus
Enjoei da sua cara
Ich habe dein Gesicht satt
Não vem mandar em mim, trem
Versuch nicht, mir Vorschriften zu machen
E eu chorei
Und ich weinte
E eu que era durão fiquei louco, pirado
Und ich, der ich ein harter Kerl war, wurde verrückt, durchgedreht
Dessa vez eu me abalei
Dieses Mal hat es mich erschüttert
Aiaiai, ê-ê-ê
Aiaiai, ê-ê-ê
Some da minha casa
Verschwinde aus meinem Haus
Sai da minha aba
Hau ab von meiner Seite
Não vem mandar em mim, trem
Versuch nicht, mir Vorschriften zu machen
E eu chorei
Und ich weinte
E eu que era durão fiquei louco, pirado
Und ich, der ich ein harter Kerl war, wurde verrückt, durchgedreht
Dessa vez eu me abalei
Dieses Mal hat es mich erschüttert
Aiaiai, ê-ê-ê
Aiaiai, ê-ê-ê
foi que eu dancei
Da war's um mich geschehen





Авторы: Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.